Показать сообщение отдельно
Старый 05.04.2012, 13:55   #163
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,034 раз(а) в 738 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Когда в текстах мало толку, дайте критику двухстволку....

Цитата:
Автор: JamalПосмотреть сообщение
За подобными словами "своя философия", порой скрывается просто промахи и где-то даже глобальные.

Ну вся средневокая (и не только) литература пошла в жопу (извините за выражение)

Добавлено через 10 минут
Цитата:
Автор: Blade HawkПосмотреть сообщение
Ну так есть лингвистическое отличие между русским Сказка и английским Фэйри Тэйл (волшебная история или история "о феях" /превратившихся в имя нарицательное/).

Ну так согласен, и повторюсь опять же - всё упирается в терминологию. У нас нет чёткого соответсвия "Фэйри", поэтому её вполне можно квалифицировать, как сказку в широком смысле слова. Например, детские истории про эльфов "фэйри" - фэйри, но фэнтези ли это? В тоже время "Властилин колец" и фэйри и фэнтези одновременно. К тому же само выражение "волшебные истории" больше всего у нас ассоциируются именно со сказкой.

Последний раз редактировалось Germanik, 05.04.2012 в 13:55. Причина: Добавлено сообщение
Germanik вне форума   Ответить с цитированием