ArK, это вопрос или утверждение?
Ранее говорили о том, что переводы будут
частично новые, и это ставит в тупик.
У нас ведь раньше издавались версии, подвергавшиеся правкам (если не прав, поправьте меня), а в этом трехтомнике, я так понимаю, — тексты, очень близкие к оригинальным. Так уж если по совести, следовало бы
всё переводить заново и публиковать вместе с комментариями, трехчастной статьей про хайборийский генезис и всеми другими прибамбасами вплоть до оригинальных обложек и иллюстраций внутри книг.
Но при всем при том неплохо было бы твердый переплет, а не мягкий, как в оригинале!