Показать сообщение отдельно
Старый 13.07.2008, 00:18   #20
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Запоросска - Пелиас

Цитата:
Автор: ChertoznaiПосмотреть сообщение
но поскольку Пелиас отталкивается от Говарда и стремится привнести его слова - я так полагаю, что лучше использовать "козак". но для меня это некритично)

Для меня, в принципе, тоже не критично. Просто заинтересовал сам вопрос. Я, кстати, в конце-концов, тоже стал склоняться к написанию слова как "козаки", правда по совсем другим причинам (изложеных выше), чем ты и Пелиас.
Цитата:
Автор: ChertoznaiПосмотреть сообщение
по слонам тоже оказывается не все просто, Пелиас употреблял их дважды, как "лесной", так и "северный" - более того, это как бы одно и тоже... мне судить сложно - но в переводах мне встречался "мастодонт", и ни одного слона (по крайне мере у пиктов). что там на самом деле в оригинале - без малейшего понятия...

Да, действительно, проблема с этими переводами... Может, Блэйд посмотрит, как там в оригинале?
Germanik вне форума   Ответить с цитированием