Показать сообщение отдельно
Старый 02.09.2011, 11:34   #14
Император
 
Аватар для Cepiyc
 
Регистрация: 05.12.2007
Адрес: Украина, Киевская область
Сообщения: 2,436
Поблагодарил(а): 2,096
Поблагодарили 608 раз(а) в 364 сообщениях
Cepiyc стоит на развилке
Отправить сообщение для  Cepiyc с помощью ICQ
Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [бронза]: 1-3 перевода Автор самой обсуждаемой темы: Переходящая награда за авторство самой обсуждаемой темы. Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Сканирование [бронза]: 5-19 cканов 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
Хотя в общем соласен, что на перевод глав "заимствованных" у классиков время тратить не стоит. Просто по окончании работы можно вставить в текст романа те произведения переводом которых являются данные главы.

Все же стоит сравнить насколько эти главы отличаются от рассказов. Возможно они переделаны под роман.

Cepiyc вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Cepiyc за это полезное сообщение:
Vlad lev (02.09.2011)