|
Цитата: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Рассказ написан без сомнения почитателем Лавкрафта, который, к сожалению, слишком много читал первоисточник.
Из этой истории можно было бы сделать конфетку, но нагромождение фактов из «Мифов Ктулху». Зачем? Если хотелось написать рассказ в подражании Лавкрафту, то нужно было выдерживать стиль и не валить все, что известно о «Мифах» в одну кучу. Вполне достаточно было бы взять один из аспектов «Мифов» и не расписывать его на две трети рассказа. Впрочем, отсюда же разностилистица в повествовании, отсюда же путаница в использовании времен. |
|
|
|
|
|
Решил вот, что надо ответить. Автор согласен, что есть сумбур и сам по себе рассказ - не такая уж и конфетка. Т.е., с общим замечанием согласен. В принципе, взять и обыграть один миф Ктулху - наверно, не такая уж плохая идея. Даже призадумался.
но всё таки надо кое-что возразить.
1. автор очень мало читал Лавкрафта, поэтому нельзя сказать что он "слишком много читал первоисточник". Читал я один роман и штук 20 рассказов, причём 15 из них - в далёком-далёком детстве.
2. Рассказ вообще посвящён скорее Р.И.Говарду. И посвящён идее введения вымышленных им змеелюдей в РЕАЛЬНО существующие мифы. Это показалось автору забавным.
3. помимо этого, автору и хотелось написать несколько разностилевый роман: начать этакими заметками путешественника и плавно перейти к Лавкрафту. Если эксперимент не удался - увы.
Надо сказать, в стилях и формах, в которых уже писали миллион раз до этого, тоже работать особенно не интересно, честно сказать.
Спасибо за оценки и комментарий!