Перечитал «Пламя Ашшурбанипала». Не хуже всего остального (некоторые рассказы безусловно проигрывают этому), но и самым лучшим назвать не могу. Все-таки верно проголосовал за «Тварь на крыше».
Особенно порадовали переводы имен Ктулху и Йог-Сотота в «Пламени Ашшурбанипала»: Кфулху и Яо-Софоф. Ну, что тут сказать, все понятно: свой перевод А. Бушков делал в начале 90-х, и тогда еще не было устоявшихся норм именования всех этих прикольных богов.
|