Показать сообщение отдельно
Старый 07.09.2011, 19:19   #102
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Лучшее произведение о Конане

Цитата:
Автор: Михаэль фон БартокПосмотреть сообщение
мне ее перевод кажется более патетичным и романтичным чем другие.

А главное более поэтичные, более захватывающий, и более соответствующий оригиналу, чем сам оригинал. Не даром люди подчёркивают, что их любимые произведения именно в переводе Семёновой, так что тут даже говард не взлетает. если бы не данный перевод. И как эти америкашки могут читать Конана в оригинале?
Germanik вне форума   Ответить с цитированием