Показать сообщение отдельно
Старый 24.08.2008, 18:51   #18
Полководец
 
Аватар для Кел-кор
 
Регистрация: 03.04.2007
Адрес: Вологда
Сообщения: 2,292
Поблагодарил(а): 289
Поблагодарили 418 раз(а) в 249 сообщениях
Кел-кор стоит на развилке
Отправить сообщение для  Кел-кор с помощью ICQ
Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода Наполнение wiki [серебро] Сканирование [бронза]: 5-19 cканов 
По умолчанию Собрание сочинений Роберта Говарда в 4 томах (Говард и последователи)

Собрание сочинений Роберта Говарда в 4 томах (Говард и последователи)
«Эридан», 1992-1993, 1994

picturepicture

Содержание:
Роберт Ирвин Говард. Гиборийская эра (часть первая) (статья, перевод М. Успенского), с. 3-11
Роберт Ирвин Говард. Башня Слона (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 12-35
Роберт Ирвин Говард. Сплошь негодяи в доме (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 36-61
Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. Дочь ледяного гиганта (рассказ, перевод М. Успенского), с. 62-68
Роберт Ирвин Говард. Королева Черного Побережья (рассказ, перевод А. Иванова), с. 69-90
Роберт Ирвин Говард. Стальной демон (рассказ, перевод В. Велесько), с. 91-125
Роберт Ирвин Говард. Родится ведьма (рассказ, перевод М. Успенского), с. 126-163
Роберт Ирвин Говард. Призраки Замбулы (рассказ, перевод В. Велесько), с. 164-193
Роберт Ирвин Говард. Люди Черного Круга (повесть, перевод Р. Дика), с. 194-274
Роберт Ирвин Говард. Ползучая тень (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 275-306
Роберт Ирвин Говард. Гвозди с красными шляпками (повесть, перевод М. Успенского), с. 307-373
Роберт Ирвин Говард. По ту сторону Черной реки (рассказ, перевод М. Успенского), с. 374-419
Роберт Ирвин Говард. Феникс на мече (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 420-441
Роберт Ирвин Говард. Алая цитадель (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 442-481
Роберт Ирвин Говард. Гиборийская эра (часть вторая) (статья, перевод М. Успенского), с. 482-494

picturepicture

Содержание:
Роберт Ирвин Говард. Час дракона (роман, перевод М. Успенского), с. 3-175
Роберт Ирвин Говард. Пламень Ашшурбанипала (рассказ, перевод А. Бушкова), с. 176-199
Роберт Ирвин Говард. Тварь на крыше (рассказ, перевод А. Бирюкова), с. 200-210
Роберт Ирвин Говард. Крылья в ночи (рассказ, перевод А. Бушкова), с. 211-240
Роберт Ирвин Говард. Голуби преисподней (рассказ, перевод Н. Трофимовича), с. 241-271
«Пикты, народ тени»:
Роберт Ирвин Говард. Предисловие к «Пиктскому циклу» (статья, перевод В. Карчевского), с. 272-274
Роберт Ирвин Говард. Долина червя (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 275-295
Роберт Ирвин Говард. Королевство теней (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 296-323
Роберт Ирвин Говард. Народ тени (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 324-342
Роберт Ирвин Говард. Черви земли (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 343-372
Роберт Ирвин Говард. Короли ночи (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 373-408
Роберт Ирвин Говард. Черный человек (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 409-434

picturepicture

Содержание:
В. Аникеев. Предисловие (статья), с. 3-5
Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер. Страшилище в склепе (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 7-17
Карл Эдвард Вагнер. Дорога Королей (роман, перевод А. Иванова), с. 18-155
Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер. Проклятие монолита (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 157-169
Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер. Черные слезы (рассказ, перевод В. Велесько, В. Карчевского), с. 170-198
Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. Огненный нож (рассказ, перевод В. Велесько, В. Карчевского), с. 199-281
Лайон Спрэг де Камп, Лин Картер. Конан-корсар (роман, перевод А. Иванова), с. 282-394
Говард Филлипс Лавкрафт. Памяти Роберта Эрвина Говарда (статья, перевод Е. Дрозда), с. 395-398

picturepicture

Содержание:
Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. Драгоценности Траникоса (рассказ, перевод А. Иванова), с. 3-109
Роберт Ирвин Говард, Лайон Спрэг де Камп. Волки по ту сторону границы (рассказ, перевод А. Иванова), с. 110-161
Лайон Спрэг де Камп, Бьёрн Ниберг. Возвращение Конана (роман, перевод А. Иванова), с. 162-264
Роберт Ирвин Говард, Ричард Л. Тирни. Тигры морей (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 265-296
Роберт Ирвин Говард. Мечи Северного моря (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 297-318
Роберт Ирвин Говард. Ночь волка (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 319-337
Роберт Ирвин Говард, Ричард Л. Тирни. Мерзкое святилище (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 338-348
Роберт Ирвин Говард. Боги Бэл-Сагота (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 349-387
Роберт Ирвин Говард. Красные тени (рассказ, перевод В. Карчевского), с. 388-411
В. Аникеев. Библиографическая справка об авторах «Саги о Конане» (статья), с. 412-415

____________________

Вот и все собрания сочинений Говарда, которые выходили на русском языке. Если учесть, что самое добросовестно исполненное из них — «эриданское», самое полное — «северо-западное», а самое красивое — «терровское», то остается только вздохнуть грустно (по поводу того, что всё это не смогло совпасть в одном с/с) и посетовать на сотрудников издательства «Северо-Запад», в котором вечно был бардак.
Вот почему бы не взяться за выпуск с/с Говарда «Азбуке»? Я уверен: было бы сделано красиво и качественно. (Естественно, все в новых переводах, с хорошими комментариями и сопроводительными статьями, с черно-белыми иллюстрациями и цветными вклейками... )

Последний раз редактировалось Кел-кор, 14.08.2010 в 17:44.


Snake Who Speaks
Кел-кор вне форума   Ответить с цитированием