Давай вспоминать школьный курс русского языка, раздел "Синтаксис".
Итак:
|
Цитата: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Намибия даже испытывала чувство жалости к здоровому,как горилла негру, который с детства был лишён своих родных и пальм, ив стонах, во время половых актов, срывавшихся с её нежных губ в часы ихсвиданий, не было ничего притворного. |
|
|
|
|
|
|
Цитата: |
|
|
|
|
|
|
|
|
это называется конкретизация, по некотрым добавление ритма))) чтоб было ясно во время чего исходили оные стоны))) |
|
|
|
|
|
А вот здесь не всё правильно. Это называется "обстоятельство времени". В русском языке (в отличие от английского) обстоятельство, стоящее в начале предложения (или, как в данном случае, в начале причастного оборота), запятой не выделяется. Это раз. Второе - причастный оборот, стоящий после определяемого слова, обособляется запятыми, это верно. Только вот надо найти это слово. Кандидатов два: "стонах" и "актов". Логично, что искомое слово -- ближайшее к обороту -- "актов", но эта разнесчастная запятая меняет смысл, ибо в "и в стонах, срывавшихся", и в "в во время актов, срывавшихся" согласование не нарушено.