Гораздо, гораздо лучше, хотя тексту очень не помешал бы корректор.
Опять же пиктские
кланы никуда не делись, все ими просто кишит.
Неплох момент с сюжетом Часа Дракона, однако он как-то ну уж очень резко втиснут, как будто это произошло для участников событий всего пару лет назад, а имена и события записаны в учебниках. Нет ощущения легенды, были, так сказать впечатления о древних преданиях.
А это предложение просто выморозило:
. Однако всю мощь искусства древних невежественные шаманы выродившегося племени, не успели воспринять тайную премудрость чародея ибо он был сокрушен королем Конаном, бежавшим из под стражи и вошедшим в союз с жрецами Асуры, завладевшими единственным оружием способным одолеть Конана- могущественным талисманом носящим имя, Сердце Аримана.
Отсутствие красных строк, абзацев, такие вот пропуски слов:
-Не стоит этого о доблестный король пиктов- голос казалось, разносился отовсюду и неоткуда- я пришел сюда с миром.
Ну и мелочи:
Со звонким звуком упала в чашу последняя капля крови. Грудь парня чуть заметно дернулась последний раз и опала, глаза его остекленели.
Он бы умер гораздо раньше.
Жуткий крик разорвал ночную тишину и тут же оборвался, когда острый нож рассек грудь молодого парня лежащего связанным на холодном камне.
В самом начале (!) слово "парень" выглядит не литературно. Больше бы подошло что-то в стиле
грудь молодого мужчины, что связанным лежал на холодном камне.