![]() |
|
|
|
|
#1 |
|
Вор
Регистрация: 01.02.2008
Сообщения: 140
Поблагодарил(а): 0
Поблагодарили 12 раз(а) в 11 сообщениях
![]() |
Конечно, допускаю, как вариант, но вариант не самый предпочтительный.
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Наемник
Регистрация: 19.06.2018
Сообщения: 371
Поблагодарил(а): 266
Поблагодарили 66 раз(а) в 51 сообщениях
![]() |
Я считаю, лучшим решением для транскрибирования th была бы буква “ц”. Если мы говорим о практическом транскрибировании именно имён из литературы фэнтези и лавкрафтианских (а не о живых языках).
Аргументы за “ц”: эта буква передаёт свистящий согласный звук, пусть отдалённо, но немного похожий на английский th; эта буква обычно не занята при транскрипции, изредка встречающееся сочетание ts можно транскрибировать через “тс”; да и более редкая она по сравнению с “т”, что делает её более “уместной” в названиях существ из другого мира и диковинных королевств. |
|
|
|
![]() |
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
| Опции темы | |
| Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Вопросы по работе сайта и форума | Bingam Vici | Работа сайта и форума | 700 | 16.11.2025 20:50 |
| Вопросы классической Саги | Chertoznai | Сага о Конане | 150 | 29.10.2008 12:58 |
| Спорные вопросы в творчестве последователей | Germanik | Сага о Конане | 10 | 23.07.2008 21:01 |
| Вопросы Глумову и Брэнту | Хасатэ | Беседка | 7 | 17.06.2008 11:43 |