24.07.2015, 19:39 | #71 |
Корсар
|
Re: Конан: Сыновья бога медведя
Текст максимально близок к оригиналу 100 пудов ... А с этого сайта картинки использовались? Вот...http://www.deviantart.com/browse/all...obal=1&q=conan
|
25.07.2015, 05:11 | #73 |
Корсар
|
Re: Конан: Сыновья бога медведя
|
25.07.2015, 12:33 | #74 | |||||||||||||||||||||||
Полководец
|
Re: Конан: Сыновья бога медведя
Обычно Лекс выкладывает в библиотеку переведенный текст с оригинальной обложкой. И я считаю это правильно. Другое дело, когда книга издается, как Танза, например. Тогда уже можно экспериментировать. |
|||||||||||||||||||||||
28.07.2015, 15:11 | #75 |
The Boss
|
Re: Конан: Сыновья бога медведя
Добавил на сайт с обложкой от польского издания, чтобы был понят источник текста.
На фантлабе для перевода будет такая обложка (если никто не против): |
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
|
|
28.07.2015, 16:05 | #76 |
Корсар
|
Re: Конан: Сыновья бога медведя
Супер!!!!Вобще Офигенно!!! Спасибо... Я в восторге!!! И вообще у нас по одежке(ОБЛОЖКЕ) встречают... Не, я в восторге...Реально...Это будет обложка очередного тома(с Польской Сагой)!!!
|
"Нет ничего более рабского, чем роскошь и нега, и ничего более царственного, чем труд!" - Αλέξανδρος ο Μέγας
|
|
28.07.2015, 20:15 | #77 |
The Boss
|
Re: Конан: Сыновья бога медведя
Вот исходник, если что:
|
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
|
|
Этот пользователь поблагодарил Lex Z за это полезное сообщение: | Alexafgan (28.07.2015) |
28.07.2015, 20:21 | #78 |
Корсар
|
Re: Конан: Сыновья бога медведя
Спасибо обязательно скачаю, а как вы рамку делаете? ... или эт эксклюзив
|
"Нет ничего более рабского, чем роскошь и нега, и ничего более царственного, чем труд!" - Αλέξανδρος ο Μέγας
|
|