22.09.2018, 11:14 | #1 |
The Boss
|
Оценки - Тулина
Река ножей
1. Общее впечатление 9 2. Читабельность 10 3. Увлекательность 8 4. Стиль 9 5. Внутренняя логика произведения 10 6. Соответствие миру Хайбории 10 Очень хорошая пропущенная сцена, написано качественно, грамотность достаточно высокая. Характеры героев выдержаны, присутствуют даже речевые характеристики, что особенно порадовало – героев не перепутаешь по манере говорить даже без ремарок. Имеется часть четкой сюжетной структуры – завязка, первый поворот, первая кульминация, и даже часть второй – хоть и коротенькая, но вполне себе обязательная сцена борьбы с собственным драконом. Но самой второй кульминации, развязки и финала нет, их роль как раз и выполняет эта самая предкульминационная сцена борьбы, оставляя читателя недокульминировавшим. Но это можно списать на то, что текст выполнен в виде пропущенной сцены, и кульминацией-развязкой-финалом может считаться собственно следующий за ней кусок текста канона. Ведьма пурпурных пагод 1. Общее впечатление 7 2. Читабельность 9 3. Увлекательность 8 4. Стиль 4 5. Внутренняя логика произведения 6 6. Соответствие миру Хайбории 9 Много повторов, падежных рассогласованностей и нелепых опечаток Например – закутанная с ног до ног. Много лишних запятых. В том числе между подлежащим и сказуемым. Есть проблемы с логикой – как мира, так и характеров героев. Например: Ночью, даже лунной, цвет глаз рассмотреть затруднительно. Конан, не побоявшийся жуткого иномирного монстра, при этом чуть ранее испытывает леденящий ужас при встрече с обыкновенным местным оборотнем, к тому же не слишком разумным. Алмаз – это необработанный бриллиант, выглядит как тусклая галька, ожерелья делают из бриллиантов, ограненных и отшлифованных алмазов. Смола – субстанция крайне липкая, ею разве что эпиляцию делать. Умащивают маслами. … закрытую повозку, несомую четверкой великолепных коней и гарцевавшими вокруг нее смуглыми всадниками с орлиными хищными лицами Получается, что всадники тоже несли повозку Но в целом возвышенно-героический стиль выдержан, картинка возникает при чтении яркая, отличная пропущенная сцена. Очень порадовала белая лиса как символ полного хм-м… В поисках сокровищ 1. Общее впечатление 9 2. Читабельность 10 3. Увлекательность 9 4. Стиль 10 5. Внутренняя логика произведения 8 6. Соответствие миру Хайбории 10 Очень хороший и качественно написанный рассказ. Грамотность высокая. Структура имеется – завязка, интрига, бой с собственным драконом, кульминация и даже коротенькая развязочка. Из анахронизмов царапнули разве что зарплата и масса Язык хороший, богатый, навязчивых повторов нет (вообще нет повторов за редким исключением). Картинка возникает яркая, связная, логичная Единственное показавшееся недостоверным – реакция Клариссы, когда та сама себя предлагает в жертву и говорит, что без Конана ей не жить. Поскольку совсем недавно ее с трудом вообще уговорили помощью Конана воспользоваться, такая внезапная и безграничная преданность кажется по меньшей мере странноватой. Очень порадовал финал с гуманным расчленением жертвы – и даже не столько тем, что никому не пришлось умирать хотя бы тут, а оригинальностью решения магической задачи, вроде бы никакого хорошего решения не подразумевающей. Близость границы 1. Общее впечатление 6 2. Читабельность 8 3. Увлекательность 6 4. Стиль 8 5. Внутренняя логика произведения 5 6. Соответствие миру Хайбории 5 Конан здесь антураж, сперва спасающий, а потом выгодно оттеняющий главную героиню, которая, собственно, все делает сама, а также указывает ему, что делать практически на всем протяжении текста (кроме первого факта своего спасения) - с преследователями, с ловушками-засадами, как и куда надо прятаться и даже когда следует приналечь на весла, а то сам Конан, конечно же, об этом догадаться никак не мог. Даже длинные доски мостка перекидывает с места на место именно она, причем голыми ручками, с бережка, (то есть держа за самый край) и даже без рычага. Наверное, автор сам ни разу не пытался сделать ничего подобного, иначе понимал бы, насколько это тяжелый физически труд. Героиня, очевидно, та еще гром-баба, Алена-богатырь и Марья Моревна в одном лице, и непонятно только, как в самом начале Конан мог принять ее за ребенка. Финала как такового нет, весь текст больше похож на завязку для чего-то большего. При этом грамотность достаточно высокая, что радует. А вот обилие анахронизмов из современного жаргона при общем хорошем стиле не радует совсем, при таком уровне писательского мастерства от них уже следует избавляться. ********** Лес Гоблинов 1. Общее впечатление 5 2. Читабельность 6 3. Увлекательность 6 4. Стиль 3 5. Внутренняя логика произведения 6 6. Соответствие миру Хайбории 8 Картинка яркая, сюжет выстраивается интересный, а вот с грамотностью просто беда, и повторов многовато, как прямых, так и однокоренных рядом. Есть пропущенные предлоги, падежные несоответствия, неверные термины. Цветовая дифференциация «своя-чужая» магия по принципу светофора понравилась, единственное что не совсем понятной оказалась логика возникновения зеленого свечения. Если его функция в усыплении врагов – то зачем было шаману вызывать его там, где враги имелись только в качестве приготовленных к жертвоприношению пленников? Если же снотворное волепарализующее воздействие является лишь побочным эффектом, а основная функция свечения – предуведомление о явлении многоглазого монстра, то как это явление прошло незамеченным при самом первом бое, где Конан это свечение видел? Не совсем понятно. … сея кровавую жатву в окружившем их сборище. (сеять жатву – это как сушить водой) Сталь может быть смертоносной, но не смертельной, смертельной – рана, опасность. Много запятых между подлежащим и сказуемым, причем рядом стоящими, что сильно портит впечатление от текста, в ином случае могущего очень неплохо читаться. …искусную роспись, объединенную чередой последовательно сменявших друг друга картин. (не объединенную, а представляющую из себя или что-то похожее) Пляшущие в пляске – это как маслить масло … Конан сжал пальцы на рукояти меча с такой силой, что выступила кровь. (откуда? из рукояти?) Варвар, рассуждающий о глубинах деградации и пагубном влиянии вырождения… … Послышался хлопот крыльев Могло бы быть интересной речевой находкой (по аналогии с топотом) – не будь в тексте столько ошибок, сейчас смотрится еще одной ошибкой. Тем более что рядом - …увидел сквозь прищуренные глаза… ********* Львы Негари 1. Общее впечатление 5 2. Читабельность 6 3. Увлекательность 6 4. Стиль 3 5. Внутренняя логика произведения 5 6. Соответствие миру Хайбории 8 Довольно низкая грамотность. Системная ошибка с оформлением прямой речи. Плюсы – наличие структуры, текст представляет собой законченное цельное произведение. Яркая картинка, живописные боевки, соблюдение характеров персонажей. Из минусов - нарушение логики: фразы часто противоречат друг другу или сами себе. Например, как могут являться доказательством чего-либо курчавые волосы, если человек бреется наголо? Тут скорее всего были нарушены причинно-следственные связи – он эти предательские волосы именно что сбривает, чтобы они всем в глаза не лезли, но поданная так, как сформулировано в тексте, эта вроде бы вполне логичная мысль выглядит нелепостью. … Асшера приблизила губы к уху сына и что-то неслышно шепнула Из-за речевой недостаточности (не уточнено – неслышно для кого?) получается, что она шепнула неслышно для всех, и для сына в том числе. … Ряды весел почти без звука погружались в казавшуюся темной воду, То есть вода только казалась темной, а на самом деле была светлой? Очень корявый язык, неверные построения фраз – например … На залитой кровью галере, от носа до кормы, оставался лишь один белый Получается, что один белый остался от носа до кормы, а не кровью от носа до кормы залита Сильно также сбивает постоянное чередование атлантских и атлайских, атлантов и атлайцев. Улюлюкающий клич как-то мало похож на боевой или грозный. ********* Меч и Огонь 1. Общее впечатление 10 2. Читабельность 8 3. Увлекательность 9 4. Стиль 8 5. Внутренняя логика произведения 10 6. Соответствие миру Хайбории 9 Вот тут даже и не знаю, что и сказать. С одной стороны кажется, что это качественная стилизация под грубоватую варварскую примитивность Грамотность высокая, что вроде как позволяет считать этот текст именно стилизацией. Подтверждает такое мнение и то, что произведение цельное и законченное, в нем есть структура и логика, скрытый ненавязчивый юмор и даже ироничность. Но с другой натыкаешься то на неверно употребленное местоимение, меняющее смысл фразы в ненужную сторону, то на серебряную шубу из неведомого меха… Пожалуй, краткость спасает – буду толковать все сомнения в пользу автора))) Тем более что финал отличн6ый и вообще очень такой выдержанный, а эпизод с замерзшим вином просто покорил. ********* Ночь Битвы 1. Общее впечатление 1 2. Читабельность 1 3. Увлекательность 3 4. Стиль 3 5. Внутренняя логика произведения 1 6. Соответствие миру Хайбории 6 По моему сугубо имхастому мнению – один из худших рассказов конкурса. Поначалу посчитала его пародией на то, как пишут начинающие графоманы (ну как еще можно было расценить «людоедов и каннибалов», огромное высокое дерево» и «кровавые джунгли, на которые не ступала нога хайборийца»?), но для пародии текст обладает одним непростительным недостатком – он не смешной. А значит, даже если это и была попытка такой пародии и стилизации – она получилась неудачной. Язык ужасен (что, собственно, и позволяло принять текст за пародию), огромное количество повторов – на четыре строчки шесть ЕГО и два ОН. Логика отсутствует в принципе, как и соблюдение характера героя – нам только что подробно рассказывают, какой Конан крутой и осторожный варвар, как чутко он спит, - и тут же этого героя совершенно для него незаметно окружают и берут в плен десятки вонючих дикарей, которые подкрались так, что он их нук совершенно не учуял и за лежавший под рукой меч схватиться не успел. Вернее, успел. Но меч легко вырвали, и герой только пискнул. При этом герою наносят страшные раны – поцарапав нос и разбив губу. Тоже вроде бы пародийный элемент – но не смешно, увы. Перлы … содранные пока его тащили через лес конечности …, выпестовал свои чувства на максимум … гигант среди своих спутников, он стоял в тени огромного дерева, выросшего над каменным выступом, с которого его и скинули вниз. … удар киммерийца был не столь продуктивен …окунулся в наполненную дождем грязь …выдавил немного крови из раны, затем перевязал ее (кровь?) …язык вырывался из его безгубого рта ********* Остров Утора 1. Общее впечатление 6 2. Читабельность 7 3. Увлекательность 7 4. Стиль 5 5. Внутренняя логика произведения 5 6. Соответствие миру Хайбории 8 Очень неплохой и поначалу довольно грамотный текст. Начало очень понравилось, оно сразу задает стиль – готичный, перегруженный определениями и превосходными эпитетами, жаль только, что далее автору не удается этот стиль и уровень владения языком выдержать на протяжении всего рассказа. Есть неточные словоупотребления и канцеляриты, но этим грешил и автор канона, и поначалу это меня не особо раздражало. Но дальше автор начал небрежничать. … Лицо черного носило следы удивления и некоторые намеки на страх. Откровенно не понравился момент, когда зло таки проявилось, потому что там подобная готичность и велеречивость становятся не совсем уместны и нелогично выглядят неторопливые Конан с Белит, которые сначала удивленно воззрились (действие, требующее продолжительности, а потом еще и в душе Конана «начал разгораться гнев» - тоже небыстрое действие) – и это тогда, когда надо бросаться в бой! Когда напала неведомая фигня и гибнут их люди! Здесь явное нарушение и темпоритма, и логики. Еще одна логическая нестыковка – бесшумность водопада. Ведь если он действительно величественный, то его грохот не перекроет писклявая музыка. Ну и странная разведка – через чужой враждебный город с горящими факелами наперевес, чтобы их издалека все дозорные видели, не иначе! А самим чтобы ничего толком было не разглядеть. … Лишь Конан… молча шел впереди… А остальные что – болтали, не переставая? Ночью багровые глаза будут казаться черными, даже при свете факелов. Общее впечатление – начало порадовало, дальше стало нарастать недоумение и разочарование. Финал логичен, характеры героев выдержаны. ********* По следам лесного дьявола 1. Общее впечатление 5 2. Читабельность 5 3. Увлекательность 4 4. Стиль 6 5. Внутренняя логика произведения 4 6. Соответствие миру Хайбории 7 Грамотность высокая, но создается такое впечатление, словно автор далеко не всегда понимает значение слов, которые употребляет, и также не понимает, какой при использовании этих слов смысл приобретают фразы. … подол которого будто распустили на лоскуты когти пантеры … А на самом деле то есть это была не пантера или никто вообще плащ не рвал, а он просто так выглядел? … Служка с детским любопытством таращился на него… Служка – это мелкий прислужник в церкви. Тут же скорее всего имелся в виду просто слуга или раб. … стилет, использовавшийся ранее лишь для бросков по яблокам на утеху скучающим господам На утеху – значит для утешения, тут же имелось в виду для потехи. Хорош слуга, который бросает хозяйскую вещь на землю и раньше господина хватается за еду – так мог бы повести себя современный золотой мальчик или просто современный плохо воспитанный мальчик, но никак не условно средневековый слуга и уж тем более не раб. Но куда более удивительна реакция купца, которому стыдно за то, что он оказался не воином. … Весь его вид говорил о свирепой необузданной мощи, не утерянной под расслабляющим влиянием чуждой ему цивилизации, Это идет фокал мальчика-раба из дикого жестокого племени. Странноватая образованность для такого персонажа. Нарушения логики К тому времени, как обветшали и заржавели ворота, а сквозь плиты проросла трава, гобелены на стенах истлели бы уже очень и очень давно и плесени просто нечего было бы пожирать. Брошенные украшения могут блестеть только в том случае, если жители покинули этот город буквально несколько дней назад – иначе их покрыл бы толстый слой пыли. Плиты не могут быть студеными – только воздух или вода. Целый абзац читателю объясняют, почему так спокоен Конан – а потом сказано, что он сохраняет необъяснимое спокойствие. … отпечатались две цепочки свежих шагов. Шаги не могут отпечататься, только следы. ********** Под сенью ужаса 1. Общее впечатление 3 2. Читабельность 1 3. Увлекательность 4 4. Стиль 3 5. Внутренняя логика произведения 5 6. Соответствие миру Хайбории 5 Хорошая идея с троянской чашей сильно подпорчена не очень хорошим исполнением. Много современных формулировок, из-за которых теряется и общее доверие к тексту, много слов, противоречащих друг другу (создается впечатление, что автор не всегда понимает значения тех терминов, которые употребляет) Например: … добившийся довольно стремительной карьеры… Во-первых – анахронизм, во-вторых «довольно стремительной» - это как? Немножко форсаж? Тут точно или крестик снять – или трусы надеть. Точно так же быть довольным своей скромной фигурой – значит, быть довольным бицепсами и прессом. А «серЕкожие» – означает несколько иное, чем «серокожие», и вряд ли автор подразумевал именно такое значение, ибо далее оно никак не обыграно, да и вообще стеба особо не заметно (разве что неудачная попытка пошутить канцеляритом про определенные успехи на поприще убиения). В первой же фразе – неверное словоупотребление. «Замызганный» - значит истертый, истрепанный, находящийся в плохом состоянии. Мнимый – это значит ложный, выдуманный, несуществующий, во фразе про врагов скорее подразумевались потенциальные, возможные, ибо Немедия вполне себе существует и назвать ее мнимой было бы странно. Недели и дни не могут быть ожесточенными. Но больше всего впечатлили чертыхающиеся крылышки и клинок, ударивший монстра ногой в грудную клетку. Много повторов – три ДОВОЛЬНО на первый абзац, много ошибок Постоянные перескоки глагольных времен, обилие лишних или неверно употребленных слов – все это делает текст чрезвычайно трнудночитаемым. ********* Рев Бога 1. Общее впечатление 5 2. Читабельность 5 3. Увлекательность 6 4. Стиль 5 5. Внутренняя логика произведения 5 6. Соответствие миру Хайбории 7 Читабельности сильно мешает отсутствие разделений на главки по событиям-местам хотя бы отбивкой абзацами, особенно там, где речь в обеих следующих друг за другом главках идет об одних и тех же людях. Каждый раз спотыкалась. Мешает и некорректное построение фраз, из-за которого появляется возможность неверного прочтения -= или даже это самое неверное прочтение становится единственно возможным по правилам русского языка. Например: … В расщелине меж холмов стая уродливых зверей наскакивала на прижавшуюся к скале рыжеволосую девушку. В серых глазах читалось отчаяние Так как в первом предложении подлежащим является стая зверей, и никакого другого персонажа в начале второго предложения нам не предлагают, то получается, что серые глаза принадлежат этой самой стае. Похоже, это системная ошибка автора, потому что вот дальше – то же самое: … две последние стрелы сразили еще двух тварей, но третья, оказалась слишком быстрой Получается, что третья стрела оказалась слишком быстрой. … Лицо женщины дернулось, угадав насмешку … промчалось несколько лошадей, видно сгоряча пущенных на поиски беглеца … Глаза гирканца расширились при виде обнаженного великана, когда меч Конана снес ему голову То Цернобог, то Зернобог. Основная же логическая неувязка на мой взгляд состоит в отсутствии объяснения, погчему, если было так легко украсть жрицу из объятий королевы, то почему было не украсть сразу саму королеву, а не городить весь этот огород окольными путями? Ведь если бы у противников нового короля вдруг не оказалось королевы – они сразу бы перестали быть серьезными противниками, устроив междоусобные разборки и борньбу за ставшее вакантным место! Так зачем было заморачиваться с вызовом сомнительного бога, если все было так просто? *********** Свист в ночи 1. Общее впечатление 7 2. Читабельность 5 3. Увлекательность 8 4. Стиль 7 5. Внутренняя логика произведения 7 6. Соответствие миру Хайбории 9 Интересная идея, яркая картинка – читалось с удовольствием. Даже запятые между подлежащим и сказуемым (часто рядом стоящими, второй класс!) не слишком мешали, хотя лучше бы их, конечно, призвать к порядку. Единственное – автору следует обратить внимание на оформление прямой речи и там, где нужны тире, использовать все-таки именно тире, а не дефисы, и ставить вокруг них пробелы. Сейчас неверное оформление сильно мешает читабельности. … Дикий блеск глаз мулата, выдали Конану его намерение, когда Вако с криком, напоминающим звериный вой, сорвал с пояса нож и метнулся к Конану, целя в горло Две грамматические ошибки – ерунда, их исправить легко, а вот с логической посложнее – получается, что Конана ничуть не насторожило то, что человек с диким воем и кинжалом наперевес на него бросается, а догадался он о нехороших намерениях этого человека только и исключительно по блеску его глаз. Рана в предплечье редко бывает опасной или кровоточащей, там периферийные сосуды. Истеричные барышни, что режут вены на запястье, умирают от кровопотери крайне редко – кровь сворачивается и перестает течь довольно быстро, тем более если вены вскрыты поперек, а не вдоль. Немного удивила беспечность Вако, который полез за золотом, вместо того чтобы удирать со всех ног, ведь он лучше кого-либо знал об опасности… но ладно, можно списать на патологическую жадность. Характеры выдержаны, интрига присутствует, текст самодостаточен и закончен. *********** Сокрытые в тени 1. Общее впечатление 3 2. Читабельность 2 3. Увлекательность 2 4. Стиль 2 5. Внутренняя логика произведения 3 6. Соответствие миру Хайбории 5 Очень слабый текст. Читабельности сильно мешают постоянные не оправданные логикой скачки глагольных времен с прошедшего в настоящее и обратно – иногда даже в рамках одного предложения. Так же как и анахронизмы (современные слова), неверные термины (незнание автором точного значения употребляемых слов) и двусмысленности (явно непредумышленные, а возникшие стихийно из-за неточности формулировок). Грамотность низкая, логика в поведении героев отсутствует …накопила множество сбережений, после чего накупила драгоценных камней То есть сначала накопила, а потом зачем-то еще и накупила … окошко, затянутое слюдой, Слюда – твердый материал, затянуть им нельзя, затягивали бычьим пузырем. Это раз. Два – материал довольно дорогой, и использовать его в окнах могли только очень зажиточные горожане – сразу рушится легенда о бедной старушке, и Конана это не насторожило ничуть. … Юноша вышел в коридор и после непродолжительного изучения, без труда обнаружил ход в подвальные помещения. Голимый канцелярит. Впрочем, он там постоянно … Сплошной мрак окутывает фигуру киммерийца, но его глаза уже привыкли к темноте, и Конан без особых проблем ориентируется Логический сбой – если мрак был СПЛОШНОЙ – никакая привычка не поможет ничего разглядеть. …варвар оказался в просторном хорошо освещенном помещении Чем освещенном? И зачем? И его это опять не насторожилог? Как он вообще до своих лет в таком случае дожил, интересно… …Не хочется отмечать очевидного Говорит автор – после чего на протяжении длиннющего абзаца как раз таки объясняет то, что читателю и так очевидно …не вылезла очередная морщинка на носу Если это была попытка пошутить нелепостью – она не смешная и на фоне прочих нелепостей выглядит просто как4 еще одна ошибка обмен заложниками возможен лишь в том случае, если заложники для обеих сторон равноценны – чего не может быть в описываемом случае, ибо госпожа и повелительница вряд ли равноценна пять минут назад встреченной незнакомке. …В ее свободной руке показался флакон с какой-то жидкостью То есть до этого он тоже был в этой руке, только виден не был? Или что или как? …монстрами из камня. Один из них, с головой крокодила, схватил голову негра в свои могучие челюсти и расплющил ее, словно перезрелую дыню, второй даже не шелохнулся, когда его товарища лишили жизни При такой структуре фраз получается, что не шелохнулся второй монстр …смахнул голову с плеча негра А она у него была на плече? Такая мутация? Как Конану удается уворачиваться, если его буквально похоронили в тисках мук и боли? …сдобренных кровью лап Сдобренный имеет довольно четкое значение – приправленный, заправленный перед употреблением. Интересно, как и кто собирается употреблять лапы монстра? Логика поведения ведьмы вообще непонятна – она по сути кончает жизнь самоубийством, вместо того чтобы просто отпустить оказавшуюся не по зубам добычу и поймать новую. То есть ведет себя как истеричный подросток, а не как умудренная жизнью ведьма. Короче, как уже говорила – очень слабый по всем параметрам текст. |
Последний раз редактировалось Lex Z, 22.09.2018 в 23:20.
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
|
|
Этот пользователь поблагодарил Lex Z за это полезное сообщение: | Ґрун (23.09.2018) |
22.09.2018, 20:07 | #4 |
Король
|
Re: Оценки - Тулина
Главное чтобы этот вечер до понедельника не растянулся
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
22.09.2018, 23:21 | #5 |
The Boss
|
Re: Оценки - Тулина
Добавлены оценки и таблица.
|
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
|
|
23.09.2018, 00:21 | #6 |
Король
|
Re: Оценки - Тулина
мда...
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
23.09.2018, 04:34 | #7 |
Охотник
|
Re: Оценки - Тулина
Интересные оценки
|
23.09.2018, 08:49 | #9 |
Вор
|
Re: Оценки - Тулина
Теперь понятно, почему так долго - тексты разобраны, указаны и слабые и сильные стороны рассказов и, в большинстве своем, с примерами . На самом деле - это та еще работенка. Так что похвально. Но! С некоторыми оценками не согласен, извините.
|
23.09.2018, 12:07 | #10 |
Король
|
Re: Оценки - Тулина
Интересно что по пункту 6-му вообще комментариев нету. Если другие судьи хоть что-то пытались сказать , хоть пару слов, то тут вообще тишина. На каком основании выставлялись высокие оценки по "соответствию миру Хайбории"- фиг его знает.
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|