05.06.2008, 14:04 | #121 |
Полководец
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Лев бен Бецалел - реальный исторический персонаж, талмудист и ученый. И в общем-то он достаточно известен в связи с легендой о том, что он якобы оживил глиняного голема для защиты пражского гетто.
Сама же легенда о пражском големе, переложенная Густавом Майринком - это вообще классика литературы. ______ Я, учитывая еще и созвучие Алеф/Лев, думал Вы знаете ) |
Этот пользователь поблагодарил Константин Ф. за это полезное сообщение: | Пелиас Кофийский (20.06.2008) |
05.06.2008, 14:05 | #122 | |||||||||||||||||||
Король
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Увы Как видишь
Кстати, Констанстин, можно на ты Добавлено через 1 минуту
Возможно, когда-нибудь почитаю Видимо, я вместо класссики читал Говарда |
|||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось Пелиас Кофийский, 05.06.2008 в 14:06. Причина: Добавлено сообщение |
||||||||||||||||||||
05.06.2008, 14:29 | #123 |
Полководец
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Можно приколоцца и прописать Алефу хобби: лепку глиняных фигурок.
|
05.06.2008, 14:39 | #124 |
Король
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Гм. По аналогии? Если в текст влезет, поместим
|
05.06.2008, 15:46 | #125 | |||||||||||||||||||
Полководец
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Нет. Дамбалла-Уэдо - это вудуистский бог(дух) Змей. Во-первых, это так пишется по-русски. Во-вторых, зачем типично африканскому Дамбалле арабское звучание? В третьих, даже в северо-западном переводе он был "Дамбалла" (второй том, кажется, цикл "Ветра Аквилонии"). "Дамбаллах" появился в халтурно переведенном справочнике по богам, откуда это написание уже брали все последующие авторы. Почему халтурно переведен? Потому что, следуя этой логике имя Jeremiah будет не Джеремия, американский штат Utah из Юты превратится в Утах и т.д. И устоявшееся "Аллах" тут слабое оправдание. Не факт, далеко не факт, что это имя раскладывается на "Дамб" и арабский "аллах". А тем более, что и вот: http://en.wikipedia.org/wiki/Damballah Даже по-английски не всегда с "h". (которая, кстати говоря, русскому "х" не тождественна) |
|||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось Константин Ф., 05.06.2008 в 16:32. |
||||||||||||||||||||
Этот пользователь поблагодарил Константин Ф. за это полезное сообщение: | Пелиас Кофийский (20.06.2008) |
05.06.2008, 20:09 | #126 |
Наивный ребенок с инфантильно-циничным подходом ко всему
Регистрация: 02.05.2008
Сообщения: 1,661
Поблагодарил(а): 20
Поблагодарили 106 раз(а) в 86 сообщениях
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Пелиас, я тебе поражаюсь.. Ты всегда такие вопросы задаешь... Ну неужто сложно ввести в поисковике сначала, а потом спрашивать?
Это собственно про то, где он похоронен: http://www.travelprague.cz/prague-hotel-419.html Это собственно сама легенда о големе, маленькая, так что можно без Майринка за 10 минут прочитать: http://www.lechaim.ru/ARHIV/126/golem.htm Нагуглилось первой же ссылкой все. |
Этот пользователь поблагодарил Scorp за это полезное сообщение: | Пелиас Кофийский (20.06.2008) |
06.06.2008, 09:28 | #127 |
Король
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Арк, шли согласие на SupermazMozaic@yandex.ru
а я вышлю Добавлено через 1 минуту Scorp: спасибо! Добавлено через 8 минут Насчёт Дамбаллаха: почти убедил. Хотя лексема, я почти уверен, аналогичная. У африканцев сплошь я рядом встречаются арабизированные имена и названия, вплоть до... ну, почти до Центральной Африки. Добавлено через 9 минут Довольно любопытное письмо, проливающее свет на целый ряд аспектов как собственно хайборийской эры, так и биографии, а также облика самого Конана. Письмо Роберта Говарда 10 Марта 1936 года Дорогой мистер Миллер! Я польщен Вашим и доктора Кларка интересом к Конану. Я благодарен Вам за то, что Вы взяли на себя труд составить описание жизни моего варвара и нарисовать карту его мира. И жизнеописание, и карта на удивление точны, если принять во внимание ту небольшую информацию, которой Вы располагали. Оригинальная карта — имеется в виду та, которую я нарисовал сам, когда только начал писать о Конане, — вероятно, где-то валяется. Я попробую ее отыскать, чтобы Вы взглянули на нее. К сожалению, на ней Вы найдете только страны западнее моря Вилайет и севернее Куша. У меня не было времени изобразить южные и восточные государства, несмотря на довольно ясное представление об их географическом положении. Когда я пишу о них, то позволяю себе некоторые вольности, ибо представляю себе народы западных хайборийских стран так, как в средневековой Европе представляли Африку и Азию. Когда я пишу о хайборийском Западе, то чувствую себя связанным неколебимыми рамками и канонами, в то время как при описании других частей древнего мира я даю своей фантазии полный простор. Полно и четко разработанная география, а также этимология, таят в себе угрозу сковать автора по рукам и ногам, когда все уже предопределено и ничего не изменить. Так что о Востоке и Западе я не могу сказать ничего определенного или остановиться на какой-то одной картинке. Что касается Куша, то это одно из черных королевств к югу от Стигии, которое, чтобы быть точным, дало свое имя всему побережью к северу от него. Поэтому, когда человек хайборийской эры говорит о Куше, он подразумевает под этим, как правило, не само королевство, а черное побережье в целом, и легко может случиться так, что «кушитом» он назовет любого, у кого черная кожа, не разбираясь, кто он в действительности — кешани, дарфари, пунтиец или в самом деле кушит. Это легко объясняется тем, что кушиты были первыми черными, с кем познакомились хайборийцы — бараханские пираты, которые нападали на чернокожих и грабили. Какова дальнейшая судьба Конана? Честно говоря, я и сам этого пока не знаю. Описывая его приключения, я постоянно испытываю такое чувство, будто он сам мне все рассказывает. Поэтому у моих произведений нет настоящего хронологического порядка. Когда бродяга говорит о своей беспокойной жизни, он обычно не придерживается определенной последовательности. Он вспоминает лица и события, отстоящие друг от друга и по времени, и территориально. Ваше описание жизни Конана выглядит примерно так же, как и я её себе представляю. Конану едва исполнилось 17 лет, когда он предстает читателю в «Слоновой башне». Это еще не вполне взрослый, однако уже гораздо более зрелый человек, нежели юноша его возраста из цивилизованных областей. Конан родился на поле боя во время битвы между его родом и грабительской ордой. Страна, которую его клан считал своей, лежала к северо-западу от Киммерии. Кровь Конана была смешанной, но по рождению и по духу он киммериец. Его дед принадлежал к южному киммерийскому роду, покинул родной очаг из-за кровной мести и после долгих скитаний прибился к одному из кланов севера. Перед тем, как покинуть свою прежнюю родину, в юности, он участвовал в многочисленных разбойничьих набегах в хайборийские пределы. Может быть, рассказы деда пробудили в мальчике Конане потребность увидеть эти земли собственными глазами? В жизни Конана много такого, чего я и сам толком не знаю. Я, например, не знаю, когда он впервые столкнулся с цивилизованными, если их можно так назвать, людьми. Может быть, в Венарии или, возможно, еще задолго до этого он нанес дружеский визит какому-нибудь пограничному городу. В Венарии Конан в свои 15 лет был уже противником, достойным внимания — довольно рослым и 170 фунтов весом. Между Венарией и его жизнью в городе воров лежит временной промежуток примерно в один год, за это время он вернулся на север к своему племени, а после предпринял свою первую вылазку за пределы Киммерии. Как это произошло, я точно не знаю, во всяком случае, он провел несколько месяцев у одного племени под названием «эсир». Вместе с ними он сражался против ваниров и гипербореев. Наверное, в это время в нем и проснулась ненависть к последним, которую он не смог преодолеть до конца своей жизни. Он попал к гипербореям в плен, однако ему удалось бежать на юг, и он прибыл в Замору как раз вовремя, к самому своему дебюту в развлекательной литературе. Я не могу сказать определенно, произошло ли приключение с Багряным Жрецом именно в Заморе. Описанное мною противоборство политических группировок говорят против этого, потому что в Заморе царил деспотический абсолютизм, в условиях которого какие-либо политические движения были бы просто немыслимы. Я держусь того мнения, что этот город был одним из небольших городов-государств где-то к западу от Заморы, куда Конан явился, покинув город воров. Хронологическая последовательность его приключений примерно такова, как Вы и мистер Кларк описали, с той только поправкой, что они заняли несколько меньший объем времени. Конану было сорок, когда он надел корону Аквилонии. У моего варвара не было потомков мужского пола, поскольку он не удосужился найти время и, соблюдая все формальности, сделать какую-нибудь женщину королевой, а его сыновья от наложниц (их у него было внушительное количество) не могли считаться наследниками престола. Царствовал Конан, я думаю, много лет. Будучи королем Аквилонии в бурное время, когда хайборийская цивилизация достигла своего наивысшего развития и каждый правитель мечтал о предельном расширении своей державы. Конан воевал сначала только обороняясь, но под конец ив чувства самосохранения он, наверное, был вынужден перейти к нападению. Я не знаю, удалось ли ему создать мировую державу, или же эта попытка привела варвара к гибели. Он много пережил, не только до того, как сел на трон, но и после, когда стал королем. Он посетил Кхитай и Гирканию и еще менее известные области к северу и к югу от них, а также безымянный континент в западном полушарии. Сколько еще приключений Конана появится в печати, нельзя точно предсказать. Большой интерес вызвали Ваши замыслы относительно находок на полуострове Ямал. Я слышу об этом впервые. Без сомнения, Конан вступал в контакт с народом, который развил эту культуру, или, по крайней мере, с предками этого племени. Я надеюсь, что «Хайборийская эра» и далее будет находить отклик в Вашем сердце. К письму я прилагаю копию своей карты. Да, кстати, Наполи представляет Конана довольно хорошо, несмотря на то, что он то и дело придает ему южные черты, которые не подходят этому типу лица. Но это важно не настолько, чтобы беспокоиться по этому поводу. Я надеюсь, что полностью ответил на Ваши вопросы. Помните, я всегда буду рад обсудить любые вопросы, касающиеся жизни Конана, хайборийской истории и географии. Еще раз большое спасибо за Ваш интерес. С лучшими пожеланиями Вам и доктору Кларку, сердечно Ваш, Роберт Говард. |
Последний раз редактировалось Пелиас Кофийский, 06.06.2008 в 09:37. Причина: Добавлено сообщение |
|
06.06.2008, 09:38 | #128 |
Король
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Точно! Сет часто изображался ослиноголовым. Ладно, тогда я переделаю этот фрагмент следующим образом: «Сету, который почитался племенами Дарфара в облике скорпиона». Скорпион действительно считался символом Сета. При этом я признаю, что большинство племён Дарфара поклонялись Дамбалаху. Всё таки Дарфар – это довольно большая территория, да ещё примыкающая к цивилизованной Стигии, что неизбежно должно было создать полиморфизм верований.
Вся эта задумка – чисто моя, она была претворена в жизнь исключительно с целью примирить противоречивые облики стигийского и древнеегипетского Сета. Должен сразу пояснить, что у меня существует некая трихотомия рассказов о Конане. Некоторые ведутся в полном соответствии стилю, духу и миру Роберта Говарда. Иногда я позволяю себе некие несоответствия, но их необходимость я пояснял выше. Классическим примером такого подхода являются те же «Тени среди теней», «Колодец Аншар». Неклассическим – с введением небольших несоответствий – «Пещера Аль-Тарика». Вторым вариантом написания рассказов о Конане является тот тип произведений, когда в произведения о Конане у меня как-то случайно просочились элементы творчества Роберта Говарда, характерные для рассказов о Соломоне Кейне. Забавно, но почему-то ими оказались именно те произведения, в которые я решил добавить Лавкрафтские элементы. Таков, например, «Храм Древнего Бога» и «Обычаи Старого Города». Впрочем, вряд ли это сильно бросается в глаза, и подобный нюанс способны заметить только поклонники творчества Роберта Говарда. Третьим вариантом написания рассказов о Роберте Говарде являются те рассказы, которые я написал совершенно не в стиле Роберта Говарда. Единственное, что там есть говардского – это сам Конан. Возможно, кто-нибудь помнит, что Н. Перумов в своё время писал, что очень любит этого героя, и мог бы с удовольствием написать, например, о том, как Конан попал в наше время, и устроился, например, охранником в какую-нибудь частную фирму. Хотя я ничего подобного написать бы не смог, но общий смысл этого пассажа для меня очень близок. Я бы, например, мог с лёгкость написать о том, как Конан действует во временных рамках Звёздных войн. Причём, если говорить начистоту, мне нравится не столько образ Конана, разработанный Робертом Говардом, сколько именно те моменты, когда сквозь литературного героя прорывается личность самого Говарда. И я люблю в Конане именно Говарда, точно так же, как люблю в Скиве Р. Л. Асприна. И иногда я пишу рассказы… фактически о Говарде, так же, как я пишу рассказы о своих друзьях, потому что я воспринимаю Говарда и Асприна своими друзьями – так же, как и они воспринимали своих читателей. Стилистика подобных рассказов довольно сильно отличается от творчества Говарда, но у меня есть ощущение, что он бы написать так – если бы у него было чуть более широкое историческое образование; но самое главное - если бы его жизнь была более счастливой. Если бы он женился на Новалин Прайс… или не на Новалин Прайс , если бы его матери хватило денег на лекарства; если его мать и отец в конце концов нашли бы общий язык друг с другом. Мне кажется, что эти рассказы понравились бы Роберту Говарду. По крайней мере, я на это надеюсь – потому, что я пишу в первую очередь для его поклонников – и для него самого. Подобных расказов в чистом виде не так уж и много, скорее их фрагменты встречаются по прочим рассказам; но наиболее близким, является, пожалуй «Конан и Айо. Львиная скала». |
06.06.2008, 10:07 | #129 |
Полководец
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Вплоть до того, что африканцы "семитизировали" своих богов? Что-то не встречал имен вроде Шангоэль или Нъямбаллах. Заимствования да, могли быть, но чтоб прям сложное словообразование? Чтобы "Аллах" понималось не просто как имя арабского бога, а до такой глубины, чтоб уже мыслить как семиты?
Кроме того, Дамбалла, возможно, вообще "родился" только на Гаити. А там влияние оказывало католичество, а не арабы. |
06.06.2008, 10:26 | #130 |
Король
|
Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда
Возможно, ты и прав Но, вобще, это, знаешь, такой спор ни о чём. Всё равно никто из нас точно не знает
Надо будет как-нибудь поискать. А те имена, которые ты привёл, просто отпад. азрешишиь, я их где-нибудь использую? В контексте шемитизирования африканских племён, вроде как в барабанах Томбалку? Добавлено через 1 минуту Арк, к сожалению, интернета у меня дома нет, поэтому я пошлю Кел-кору, а он потом перешлёт тебе. Договорились? Добавлено через 9 минут Ребята, меня ещё вот что интересует. Когда шлёшь личное сообщение, уведомление о нём высылается человеку на почту? Я просто очень хотел бы связаться с Турлахом Дувом, но не представляю, как это сделать |
Последний раз редактировалось Пелиас Кофийский, 06.06.2008 в 10:35. Причина: Добавлено сообщение |
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Жизнь и смерть Конана Роберта Говарда | Пелиас Кофийский | Сага о Конане | 8 | 24.02.2016 19:53 |
Продолжение творчества | Chertoznai | Творчество | 19 | 30.05.2010 20:50 |
Смерть Роберта Говарда | Bingam Vici | Все о Роберте Говарде | 22 | 02.03.2010 21:23 |
День рождения Роберта Говарда | Bingam Vici | Все о Роберте Говарде | 90 | 01.02.2010 19:07 |
Допустимость нововведений в Саге | Зогар Саг | Сага о Конане | 243 | 05.12.2009 16:42 |