02.06.2012, 20:26 | #21 |
Властелин мира
|
Re: Конкурс - Чёрные крылья
Некоторые вариации : Пекло – Baked; Ад –Неll; бездна – Chasm.
У Говарда использовался и ещё один аналог (явно ветхозаветный+христианский) - геена (в религии обычно добавляется эпитет "огненная") |
02.06.2012, 20:32 | #22 | |||||||||||||||||||||||
Охотник за головами
|
Re: Конкурс - Чёрные крылья
Не надо передергивать. Мы здесь обсуждаем не Говарда, а конкретное произведение. А перевод - дело темное... Во-первых, кто сейчас знает, какое значение Говард приписывал слову "Хелл", и как это перевели, и правильно ли сделали, что перевели как "ад"? Делал ли это Говард намеренно, так сказать, адаптируя свои вещи для читателей, или это "подсказали" ему редакторы? Есть еще куча подобных вопросов, но ответ мы уже не получим. |
|||||||||||||||||||||||
02.06.2012, 20:43 | #24 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Властелин мира
|
Re: Конкурс - Чёрные крылья
Ну так тем более. о чём тогда может быть спор? О переводе уже много раз говорили и сверяли с оригиналом. У Говарда есть слово "hell" - это факт. В каком значении он его употреблял? Врядли, конечно, в значении ветхозаветного ада, но и русское слово "ад" имеет далеко не только ветхозаветное значение - это и древнегреческий Аид, и потусторонний мир, и просто хаос и ужас.
Ну даже "не захотел". а просто я сам так же считаю . |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02.06.2012, 21:20 | #25 |
Охотник за головами
|
Re: Конкурс - Чёрные крылья
|
02.06.2012, 21:43 | #26 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Deus Cogitus
|
Re: Конкурс - Чёрные крылья
Нам вполне можно использовать устойчивые словесные выражения, такие как "Чёрт возьми" "Дьявол!" и т.п. Это не ошибка. На собственном опыте знаю, что замена на каких нибудь демонов звучит грубо и некрасиво. Это не ошибка и не слепое "поклонение".
Да хоть Нэсси. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02.06.2012, 21:55 | #27 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Охотник за головами
|
Re: Конкурс - Чёрные крылья
Вам можно. Мне - нельзя.
Для меня - ошибка. Повторюсь: для меня.
На собственном опыте знаю, что это звучит намного лучше. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02.06.2012, 21:58 | #28 | |||||||||||||||||||||||
Deus Cogitus
|
Re: Конкурс - Чёрные крылья
Поделитесь словосочетаниями заменами. Вместе заценим. "Демоны его возьми", "Да заберёт его Нергал" выглядят коряво. А переизбыток цветистостей типа "клянусь седыми волосами Одина", превращает речь в клоунаду - как в комедиях про пиратов. |
|||||||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось Blade Hawk, 02.06.2012 в 22:06. |
||||||||||||||||||||||||
02.06.2012, 22:17 | #29 |
Властелин мира
|
Re: Конкурс - Чёрные крылья
|