20.02.2010, 20:33 | #31 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Полководец
|
Re: Переводы и переводчики
Еще один пример. Описание Соломона Кейна.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Snake Who Speaks |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.04.2010, 13:29 | #32 | |||||||||||||||||||||||
Охотник
Регистрация: 09.04.2010
Сообщения: 1
Поблагодарил(а): 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
|
Re: Переводы и переводчики
Другой пример: Холинстер с любопытством уставился на него. Незнакомец был из того типа людей, которые невольно привлекают внимание. И более того. Высокий - на несколько дюймов выше Холинстера, чей рост у самого был значительно выше среднего. Ни унции жира или избыточной плоти на худощавом теле - и в то же время человек не выглядел хрупким или излишне худым. Скорее наоборот. Широкие плечи, мощная грудь и длинные руки и ноги предполагали силу, стремительность и выносливость - идеальные качества для фехтовальщика. Очевидность первого впечатления подтверждала длинная простоватая рапира на поясе человека. Больше всего незнакомец напоминал одного из тех огромных поджарых серых волков, которых Джек видел в сибирских степях. |
|||||||||||||||||||||||
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Переводы рассказов Говарда о Кулле | Кел-кор | Сага о Кулле и Рыжей Соне | 26 | 25.01.2016 17:02 |
Переводчики | Пелиас Кофийский | Сага о Конане | 96 | 24.11.2010 09:31 |