Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Творческие колонки посетителей форума > Переводы от lakedra77
Wiki Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 06.07.2011, 22:40   #91
Король
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 9,935
Поблагодарил(а): 3,008
Поблагодарили 4,523 раз(а) в 1,649 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Я ранее обещал не выкладывать перевод "Демона..."(так как я долго редактирую чистовик перевода), поэтому "дочищаю" осаду Венариума, потом, вероятно, если у Вас сохранится интерес, "снежного дьявола" этих же авторов.
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователя(ей) поблагодарили Vlad lev за это полезное сообщение:
Cepiyc (07.07.2011), lakedra77 (06.07.2011), ТИМ (07.07.2011)
Старый 08.07.2011, 23:52   #92
Полководец
 
Аватар для lakedra77
 
Регистрация: 18.07.2010
Сообщения: 2,027
Поблагодарил(а): 2,037
Поблагодарили 2,246 раз(а) в 733 сообщениях
lakedra77 стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: нет
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Переводы [золото]: 7 и более переводов 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Просто удивительно, господа! Оказывается произведения любителей могут быть на голову выше творений иных профессионалов. И повесть Энди Нуньеса (он же Джейсон Гридли) яркое тому подтверждение. Готов первый отрывок. С названием еще не до конца определился, будет ясно по ходу перевода.
Вложения
Тип файла: rar 1. Отрывок.rar (14.2 Кбайт, 9 просмотров)
Тип файла: doc 1. Отрывок.doc (61.0 Кбайт, 14 просмотров)
lakedra77 вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователя(ей) поблагодарили lakedra77 за это полезное сообщение:
Cepiyc (11.07.2011), Vlad lev (09.07.2011), ТИМ (09.07.2011)
Старый 09.07.2011, 19:06   #93
Король
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 9,935
Поблагодарил(а): 3,008
Поблагодарили 4,523 раз(а) в 1,649 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Полностью согласен - это действительно стоящее произведение, ранее я об этом также упоминал.
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.07.2011, 07:28   #94
Grand Magus
 
Аватар для Warlock
 
Регистрация: 19.08.2006
Адрес: Witch House
Сообщения: 4,227
Поблагодарил(а): 197
Поблагодарили 324 раз(а) в 191 сообщениях
Warlock стоит на развилке
За второе место на Конан-конкурсе - лето 2010: За рассказ, занявший второе место на конкурсе фанфиков по мотивам Саги о Конане 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Фанфикер 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Цитата:
Автор: lakedra77Посмотреть сообщение
Просто удивительно, господа! Оказывается произведения любителей могут быть на голову выше творений иных профессионалов. И повесть Энди Нуньеса (он же Джейсон Гридли) яркое тому подтверждение. Готов первый отрывок. С названием еще не до конца определился, будет ясно по ходу перевода.

чета после первого отрывка сложилось впечатление, что это еще один Стив Перри - экшн-монстры-экшн-монстры
Warlock вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.07.2011, 08:28   #95
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Цитата:
Автор: WarlockПосмотреть сообщение
чета после первого отрывка сложилось впечатление, что это еще один Стив Перри - экшн-монстры-экшн-монстры

По сравнению с основным массивом произведений СЗ, наверное, и это не плохо
Germanik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.07.2011, 00:45   #96
Полководец
 
Аватар для lakedra77
 
Регистрация: 18.07.2010
Сообщения: 2,027
Поблагодарил(а): 2,037
Поблагодарили 2,246 раз(а) в 733 сообщениях
lakedra77 стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: нет
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Переводы [золото]: 7 и более переводов 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Что-то я вижу рейтинги падают , но, тем не менее...
Вложения
Тип файла: rar 2. Отрывок.rar (10.4 Кбайт, 7 просмотров)
lakedra77 вне форума   Ответить с цитированием
Эти 4 пользователя(ей) поблагодарили lakedra77 за это полезное сообщение:
Cepiyc (11.07.2011), Vlad lev (11.07.2011), vladimirtsebenko (11.07.2011), ТИМ (11.07.2011)
Старый 11.07.2011, 10:41   #97
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Цитата:
Автор: lakedra77Посмотреть сообщение
Что-то я вижу рейтинги падают

lakedra77, это не совсем верно, поверьте! Ведь лето, время отпусков, а кто и работает, то за двоих, потому что другой - в отпуске! Естественно времени на досуг остается меньше...И ещё один момент хотелось бы Вам сказать. Читают многие, новички не знают как благодарить (сама такая была), остальные, зачитавшись, забывают это сделать! Что касается «просмотров», то я не знаю их принцип действия, но вот сейчас я прочла последний отрывок –а он не показал это! Так что мы все ждем Ваших переводов!!! Спасибо!!!
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил ТИМ за это полезное сообщение:
lakedra77 (11.07.2011)
Старый 11.07.2011, 10:45   #98
Император
 
Аватар для Cepiyc
 
Регистрация: 05.12.2007
Адрес: Украина, Киевская область
Сообщения: 2,436
Поблагодарил(а): 2,096
Поблагодарили 608 раз(а) в 364 сообщениях
Cepiyc стоит на развилке
Отправить сообщение для  Cepiyc с помощью ICQ
Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [бронза]: 1-3 перевода Автор самой обсуждаемой темы: Переходящая награда за авторство самой обсуждаемой темы. Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Сканирование [бронза]: 5-19 cканов 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

А можно просить перевести конкретные произведения из Саги?
Если да, то очень хочу увидеть переводы произведений из списка http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=17, которые не переводились, а именно:
Age Of Conan - Ace Series A Soldier's Quest by Richard A. Knaak [2006] Volume I - The God in the Moon (оригинал - http://cimmeria.ru/texts/english/Age...n_the_Moon.zip )
The Ace Red Sonja Volumes [December 1981] The Ring of Ikribu by David C. Smith and Richard L. Tierney (оригинал - http://cimmeria.ru/texts/english/Red..._of_Ikribu.zip )
The Ace Red Sonja Volumes [December 1982] Against the Prince of Hell by David C. Smith and Richard L. Tierney (оригинал - http://cimmeria.ru/texts/english/Red...ce_of_Hell.zip )

Cepiyc вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.07.2011, 11:42   #99
Полководец
 
Аватар для lakedra77
 
Регистрация: 18.07.2010
Сообщения: 2,027
Поблагодарил(а): 2,037
Поблагодарили 2,246 раз(а) в 733 сообщениях
lakedra77 стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: нет
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Переводы [золото]: 7 и более переводов 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Цитата:
Автор: CepiycПосмотреть сообщение
А можно просить перевести конкретные произведения из Саги?
Если да, то очень хочу увидеть переводы произведений из списка http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=17, которые не переводились, а именно:
Age Of Conan - Ace Series A Soldier's Quest by Richard A. Knaak [2006] Volume I - The God in the Moon (оригинал - http://cimmeria.ru/texts/english/Age...n_the_Moon.zip )
The Ace Red Sonja Volumes [December 1981] The Ring of Ikribu by David C. Smith and Richard L. Tierney (оригинал - http://cimmeria.ru/texts/english/Red..._of_Ikribu.zip )
The Ace Red Sonja Volumes [December 1982] Against the Prince of Hell by David C. Smith and Richard L. Tierney (оригинал - http://cimmeria.ru/texts/english/Red...ce_of_Hell.zip )

Конечно, я уже об этом сообщал ранее. Просто до них еще очередь не дошла. Сначала надо закончить произведения этого цикла. Потом (кроме редактуры) "Танзы" остались некоторые произведения "классиков". Это все, что на английском языке касательно непосредственно Конана. А уж после последует Соня и Эпоха Конана. Впрочем, если кто-нибудь меня опередит, то буду только рад.
lakedra77 вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователя(ей) поблагодарили lakedra77 за это полезное сообщение:
Cepiyc (11.07.2011), Vlad lev (11.07.2011), vladimirtsebenko (11.07.2011)
Старый 11.07.2011, 14:14   #100
Император
 
Аватар для Cepiyc
 
Регистрация: 05.12.2007
Адрес: Украина, Киевская область
Сообщения: 2,436
Поблагодарил(а): 2,096
Поблагодарили 608 раз(а) в 364 сообщениях
Cepiyc стоит на развилке
Отправить сообщение для  Cepiyc с помощью ICQ
Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [бронза]: 1-3 перевода Автор самой обсуждаемой темы: Переходящая награда за авторство самой обсуждаемой темы. Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Сканирование [бронза]: 5-19 cканов 
По умолчанию Re: Цикл произведений англоязычных авторов

Цитата:
Автор: lakedra77Посмотреть сообщение
Конечно, я уже об этом сообщал ранее. Просто до них еще очередь не дошла. Сначала надо закончить произведения этого цикла. Потом (кроме редактуры) "Танзы" остались некоторые произведения "классиков". Это все, что на английском языке касательно непосредственно Конана. А уж после последует Соня и Эпоха Конана. Впрочем, если кто-нибудь меня опередит, то буду только рад.

Просто очень вкусненькое. Западная Соня, как и Век Конана еще никогда на русский не переводилась, по этому и значения этих переводов э... колосальное!

Cepiyc вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 01:40.


vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru