Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Творческие колонки посетителей форума > Переводы от Alexafgan
Wiki Регистрация Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 30.07.2015, 19:20   #11
Король
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 8,586
Поблагодарил(а): 2,469
Поблагодарили 3,355 раз(а) в 1,288 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

Цитата:
Автор: AlexafganПосмотреть сообщение
Рад снова всех приветствовать... Едем дальше!

а уж мы-то УСЕ как рады...
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Старый 01.08.2015, 15:41   #12
Корсар
 
Аватар для Alexafgan
 
Регистрация: 20.03.2013
Адрес: Казахстан, г.Астана
Сообщения: 795
Поблагодарил(а): 1,085
Поблагодарили 1,344 раз(а) в 385 сообщениях
Alexafgan стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [золото]: 7 и более переводов Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

Цитата:
Автор: Vlad levПосмотреть сообщение
а уж мы-то УСЕ как рады...

Ну только ежели так

Всех приветствую... двигаемся далее...
Конан: Огненный вихрь. Глава 6. "Разговор со смертью"
Вложения
Тип файла: doc Огненный вихрь.Глава 6.doc (91.5 Кбайт, 4 просмотров)

"Нет ничего более рабского, чем роскошь и нега, и ничего более царственного, чем труд!" - Αλέξανδρος ο Μέγας
Alexafgan вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователя(ей) поблагодарили Alexafgan за это полезное сообщение:
Cepiyc (04.08.2015), lakedra77 (01.08.2015), Vlad lev (01.08.2015)
Старый 01.08.2015, 23:45   #13
Военачальник
 
Аватар для lakedra77
 
Регистрация: 18.07.2010
Сообщения: 1,653
Поблагодарил(а): 1,745
Поблагодарили 1,907 раз(а) в 600 сообщениях
lakedra77 стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: нет
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Переводы [золото]: 7 и более переводов 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

Да вы прямо ударник . Главное, чтобы запал не иссяк.
lakedra77 вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил lakedra77 за это полезное сообщение:
Alexafgan (02.08.2015)
Старый 02.08.2015, 06:06   #14
Корсар
 
Аватар для Alexafgan
 
Регистрация: 20.03.2013
Адрес: Казахстан, г.Астана
Сообщения: 795
Поблагодарил(а): 1,085
Поблагодарили 1,344 раз(а) в 385 сообщениях
Alexafgan стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [золото]: 7 и более переводов Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

...Спасибо...С запалом, пока усе нормально, на фитиль не жалумся... Я просто пока в отпуске так что под настроение 6-7 страниц А4, у сутки, иногда могём, а вот скоро выйду на работу там , сразу скорость спадет ...
Кто нибудь главы(по мере выкладки) читает ли? Как там в плане изложения и прочих литературных дел, обстоит, я то сам себя правлю... но со стороны, виднее будет... Тут, впрочем и от стиля изложения автора все пляшется, я стараюсь самым максимальным образом соответствовать его изложению, но иногда приходится немного менять...
Скажу по секрету, я взялся и за Владычицу смерти (Pani Smiec) , там стиль совершенно другой, текст более изящный что ли... ну мне самому больше нравится ... эт я к тому, что уточняю - не залез ли на чужую территорию? А то может уже люди занмаются... а тут ещё я со своими ... Потом - вопрос нужно ли переводить Red Sonya and the Ten levels of hell, тоже немного есть... а то вдруг кто-то тоже занимается?
А так то оно , конечно, приятно комментарии Ваши читать... вдохновляють... ...

"Нет ничего более рабского, чем роскошь и нега, и ничего более царственного, чем труд!" - Αλέξανδρος ο Μέγας
Alexafgan вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователя(ей) поблагодарили Alexafgan за это полезное сообщение:
Cepiyc (04.08.2015), lakedra77 (02.08.2015), Vlad lev (02.08.2015)
Старый 02.08.2015, 11:53   #15
Король
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 8,586
Поблагодарил(а): 2,469
Поблагодарили 3,355 раз(а) в 1,288 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

Цитата:
Автор: AlexafganПосмотреть сообщение
Скажу по секрету, я взялся и за Владычицу смерти (Pani Smiec)

энто -весьма правильно!


Цитата:
Автор: AlexafganПосмотреть сообщение
к тому, что уточняю - не залез ли на чужую территорию? А то может уже люди занмаются...

ежель и маялись, то - в глубокой тайне...
Так шо: у правильном направлении бредёте, товарищ!

Последний раз редактировалось Vlad lev, 02.08.2015 в 11:54. Причина: исправления
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Vlad lev за это полезное сообщение:
Alexafgan (02.08.2015)
Старый 02.08.2015, 20:59   #16
Военачальник
 
Аватар для lakedra77
 
Регистрация: 18.07.2010
Сообщения: 1,653
Поблагодарил(а): 1,745
Поблагодарили 1,907 раз(а) в 600 сообщениях
lakedra77 стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: нет
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Переводы [золото]: 7 и более переводов 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

Задумки у вас замечательные. Насчет польских авторов, их вроде никто из наших не переводит. Соня бы тоже была бы к месту. А то боюсь, что ни у кого до нее руки не дойдут. Продолжайте, пожалуйста.
lakedra77 вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил lakedra77 за это полезное сообщение:
Alexafgan (03.08.2015)
Старый 03.08.2015, 04:57   #17
Корсар
 
Аватар для Alexafgan
 
Регистрация: 20.03.2013
Адрес: Казахстан, г.Астана
Сообщения: 795
Поблагодарил(а): 1,085
Поблагодарили 1,344 раз(а) в 385 сообщениях
Alexafgan стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [золото]: 7 и более переводов Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

Уважаемые!To whom it may concern (кому не безразлично)
Всегда и весьма приятно слышать(знать) что, то что ты делаешь, кому то нравится, или нужно(будет полезно и т.д.) ...сие есть motivation...

А Вам lakedra77 удачи с переводом венгерского Конана!!! Че то много за него(что грядет ) слышал(читал)...

P.S.
Цитата:
Автор: Vlad levПосмотреть сообщение
ак шо: у правильном направлении бредёте, товарищ!

Цитата:
Автор: lakedra77Посмотреть сообщение
польских авторов, их вроде никто из наших не переводит. Соня бы тоже была бы к месту.

-ПРИНИМАЮ к сведению и продолжаю работу в данном направлении

"Нет ничего более рабского, чем роскошь и нега, и ничего более царственного, чем труд!" - Αλέξανδρος ο Μέγας
Alexafgan вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователя(ей) поблагодарили Alexafgan за это полезное сообщение:
Cepiyc (04.08.2015), lakedra77 (03.08.2015), Vlad lev (03.08.2015)
Старый 03.08.2015, 12:43   #18
Король
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 8,586
Поблагодарил(а): 2,469
Поблагодарили 3,355 раз(а) в 1,288 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

Цитата:
Автор: AlexafganПосмотреть сообщение
и продолжаю работу в данном направлении

и с пути не сворачивать!
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Vlad lev за это полезное сообщение:
Alexafgan (03.08.2015)
Старый 03.08.2015, 17:33   #19
Военачальник
 
Аватар для lakedra77
 
Регистрация: 18.07.2010
Сообщения: 1,653
Поблагодарил(а): 1,745
Поблагодарили 1,907 раз(а) в 600 сообщениях
lakedra77 стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: нет
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Переводы [золото]: 7 и более переводов 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

Цитата:
Автор: AlexafganПосмотреть сообщение
Потом - вопрос нужно ли переводить Red Sonya and the Ten levels of hell,

Да, забыл сообщить. У меня есть в загашнике еще тексты Сони кроме этого. Если у Вас имеется желание переводить еще и с английского, то могу скинуть вам в личку. Не знаю, все ли они были выложены в теме Маркуса? .
lakedra77 вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил lakedra77 за это полезное сообщение:
Cepiyc (04.08.2015)
Старый 03.08.2015, 18:38   #20
Корсар
 
Аватар для Alexafgan
 
Регистрация: 20.03.2013
Адрес: Казахстан, г.Астана
Сообщения: 795
Поблагодарил(а): 1,085
Поблагодарили 1,344 раз(а) в 385 сообщениях
Alexafgan стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [золото]: 7 и более переводов Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Конан: Огненный вихрь

С удовольствием... как только "разберусь" с запланированными на данное время переводами...
Что по поводу текстов не переведенных... может быть я не знаю где искать... но вот мне было немного ...ну ...хлопотно, что ли взяться за, скажем, первый перевод, посему как непонятно, особенно человеку новому, вдруг он есть уже на русском языке, чтобы в чужой огород опять же не лезть...
Или, как, я уже ранее предлагал, может стоит. сделать такую тему: чтото вроде Библиотеки (пока) не переведенных текстов, романов, рассказов и т.д., всего, относящегося к миру Конана, Кулла и Сони, с языковой разбивкой,может быть затем, даже проводить КОЛЛЕКТИВНЫЕ переводы, по какой нибудь одной книге... всё быстрее, а что касается... разночтений там, то я думаю 1)что все присутствующие достаточно в теме О ХАЙБОРИИ, 2) Корректирjвку и обсуждение моментов(опять же непоняток с переводом) никто не отменял...
Не знаю, может чего лишнего нагородил, но как то так , а переводы ПРИСЫЛАЙТЕ...много- немало , да и есть не попросят

"Нет ничего более рабского, чем роскошь и нега, и ничего более царственного, чем труд!" - Αλέξανδρος ο Μέγας
Alexafgan вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Alexafgan за это полезное сообщение:
Cepiyc (04.08.2015)
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 02:27.


vBulletin®, Copyright ©2000-2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru