Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Библиотека > Обсуждение различных печатных и электронных изданий
Wiki Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 31.10.2009, 07:31   #11
Virginiensis
 
Регистрация: 07.07.2008
Сообщения: 2,257
Поблагодарил(а): 230
Поблагодарили 230 раз(а) в 139 сообщениях
Bingam Vici стоит на развилке
По умолчанию Re: Правка текстов

Bingam Vici вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2009, 21:35   #12
Наемник
 
Аватар для Marqs
 
Регистрация: 20.08.2006
Сообщения: 455
Поблагодарил(а): 532
Поблагодарили 1,427 раз(а) в 321 сообщениях
Marqs стоит на развилке
Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [бронза]: 1-3 перевода Наполнение wiki [серебро] 
По умолчанию Re: Правка текстов

Chertoznai,
просматривал вчера библиотеку, один из пяти романов которое я послал был однако выдан в России. Конан Захватчик (Conan scourge of the Bloody Coast) ето Гроза Кровавого Побережья. У меня надеяться что шлифование текста Ты не начал от этой повести При случае возможно поможет это в улучшении текста Конан из Красного Братства, потому что Гроза Кровавого Побережья это непосредственное продолжение - большинство имён и названий в них такой же.
Marqs вне форума   Ответить с цитированием
Старый 06.11.2009, 21:50   #13
Заблокирован
 
Аватар для Chertoznai
 
Регистрация: 19.08.2006
Адрес: Храм Очищения от скверны альтернативы
Сообщения: 7,291
Поблагодарил(а): 131
Поблагодарили 253 раз(а) в 185 сообщениях
Chertoznai стоит на развилке
Наполнение wiki [бронза] 
По умолчанию Re: Правка текстов

нет, все нормально Marqs, "захватчик" в списке последний)

я пока "наемником" занялся
Chertoznai вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.11.2009, 17:43   #14
Virginiensis
 
Регистрация: 07.07.2008
Сообщения: 2,257
Поблагодарил(а): 230
Поблагодарили 230 раз(а) в 139 сообщениях
Bingam Vici стоит на развилке
По умолчанию Re: Правка текстов

С интересом читаю "Конан - наемник" Оффута (первод с английского на польский и потом на корявый русский).

Marqs, я думаю, что это не реально "адаптировать" такой текст на русский. Проще с англ. сразу на русский перевести.
Bingam Vici вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.11.2009, 18:45   #15
Администратор
 
Аватар для Alex Kud
 
Регистрация: 17.08.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 1,298
Поблагодарил(а): 252
Поблагодарили 598 раз(а) в 294 сообщениях
Alex Kud отключил(а) отображение уровня репутации
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Правка текстов

Цитата:
Автор: Bingam ViciПосмотреть сообщение
Marqs, я думаю, что это не реально "адаптировать" такой текст на русский. Проще с англ. сразу на русский перевести.

+1 Не пойдем по пути Хаецкой!

Alex Kud вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.11.2009, 20:40   #16
Наемник
 
Аватар для Marqs
 
Регистрация: 20.08.2006
Сообщения: 455
Поблагодарил(а): 532
Поблагодарили 1,427 раз(а) в 321 сообщениях
Marqs стоит на развилке
Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [бронза]: 1-3 перевода Наполнение wiki [серебро] 
По умолчанию Re: Правка текстов

Цитата:
Автор: Bingam ViciПосмотреть сообщение
С интересом читаю "Конан - наемник" Оффута (первод с английского на польский и потом на корявый русский).

Marqs, я думаю, что это не реально "адаптировать" такой текст на русский. Проще с англ. сразу на русский перевести.

Bingam, то правда и целиком соглашаюсь с Тобой - наилучше всегда переводить из оригинала Ну как писал, в первое время я хотел только помочь немного в чтении польской версии, лишь потом была мысль чтобы шлифовать текст. У меня нет к сожалению английских версий этих романов, но кто-то возможно на форум имеет?

При случае, сам ищу английские версии повести Глаз Эрлика Оффута и Секира Света Андерсона, хочу что-то сравнить с польским переводом.
Marqs вне форума   Ответить с цитированием
Старый 13.11.2009, 03:25   #17
Virginiensis
 
Регистрация: 07.07.2008
Сообщения: 2,257
Поблагодарил(а): 230
Поблагодарили 230 раз(а) в 139 сообщениях
Bingam Vici стоит на развилке
По умолчанию Re: Правка текстов

В любом случае спасибо за польскую версию, увлеченно дочитываю этот роман Оффута не смотря на некоторые сложности в понимании отдельных сцен. Будем надеяться, что английский оригинальный текст будет найден.

Последний раз редактировалось Bingam Vici, 13.11.2009 в 05:47.
Bingam Vici вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.02.2010, 21:40   #18
Наемник
 
Аватар для Marqs
 
Регистрация: 20.08.2006
Сообщения: 455
Поблагодарил(а): 532
Поблагодарили 1,427 раз(а) в 321 сообщениях
Marqs стоит на развилке
Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [бронза]: 1-3 перевода Наполнение wiki [серебро] 
По умолчанию Re: Правка текстов

Я хотел выложить текст польского писателя Конрада Т. Левандовскoго, то продолжение Легионов Смерти де Кампа и Картeра. Большое спасибо для Bingam, Кел-кора и Стаса за отредактирование текста
Вложения
Тип файла: rar Продолжение Легионов Смерти.rar (19.0 Кбайт, 18 просмотров)
Marqs вне форума   Ответить с цитированием
Эти 6 пользователя(ей) поблагодарили Marqs за это полезное сообщение:
Alex Kud (17.02.2010), ArK (15.02.2010), Germanik (16.02.2010), ivminin (17.02.2010), Rock (16.02.2010), Terrano (16.02.2010)
Старый 17.02.2010, 00:25   #19
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Правка текстов

Надо бы в библиотеку добавить...
Germanik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.02.2010, 10:52   #20
Администратор
 
Аватар для Alex Kud
 
Регистрация: 17.08.2006
Адрес: Москва
Сообщения: 1,298
Поблагодарил(а): 252
Поблагодарили 598 раз(а) в 294 сообщениях
Alex Kud отключил(а) отображение уровня репутации
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Правка текстов

Добавим. Только сообщите, откуда этот автор, с какого языка переведено? Перевод делал Marqs, а редактировали Bingam, Кел-кор и Стас втроем, все верно? А то мне надо это все прописать будет перед заливкой.

Alex Kud вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
За чистоту текстов! Кел-кор Все о Роберте Говарде 25 04.12.2022 15:39
[Левандовски, Конрад Т.] Легионы смерти. Продолжение Rock Рецензии 3 14.05.2010 13:50
Вычитка текстов Lex Z Обсуждение различных печатных и электронных изданий 119 28.07.2009 11:41
Идентификация текстов по названиям Нати Обсуждение различных печатных и электронных изданий 8 05.08.2008 17:13


Часовой пояс GMT +2, время: 15:39.


vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru