Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Библиотека > Обновления библиотеки
Wiki Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 23.10.2013, 09:36   #21
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Цитата:
Автор: сибирякПосмотреть сообщение
я уже предлагал насчет переводчиков каждый труд должен быть оплачен сибиряк

Ты предлагаешь опять лексу взять финансовую ношу по оплате труда переводчиков?

Germanik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.10.2013, 12:10   #22
Король
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 9,925
Поблагодарил(а): 3,003
Поблагодарили 4,517 раз(а) в 1,647 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Цитата:
Автор: сибирякПосмотреть сообщение
я уже предлагал насчет переводчиков каждый труд должен быть оплачен сибиряк

ну это явно не к этой теме

Добавлено через 1 минуту
Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
Ты предлагаешь опять лексу взять финансовую ношу по оплате труда переводчиков?

э-э-э, какой однако хитрый... Могёт тут предложено иное. Типа - коллективно - с миру по нитке скидываться

Последний раз редактировалось Vlad lev, 23.10.2013 в 12:10. Причина: Добавлено сообщение
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.10.2013, 12:36   #23
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Цитата:
Автор: Vlad levПосмотреть сообщение
Могёт тут предложено иное. Типа - коллективно - с миру по нитке скидываться

Ну я просто очень сомневаюсь, что много желающих объявится

Germanik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.10.2013, 15:35   #24
The Boss
 
Аватар для Lex Z
 
Регистрация: 18.08.2006
Адрес: Р'льех
Сообщения: 6,412
Поблагодарил(а): 990
Поблагодарили 2,202 раз(а) в 1,086 сообщениях
Lex Z скоро станет знаменитым(-ой)
Отправить сообщение для  Lex Z с помощью ICQ
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Сканирование [золото]: 30 и более сканов 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Цитата:
Автор: сибирякПосмотреть сообщение
я уже предлагал насчет переводчиков каждый труд должен быть оплачен сибиряк

Ну так платите, че.

«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
Lex Z вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.10.2013, 17:54   #25
Король
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 9,925
Поблагодарил(а): 3,003
Поблагодарили 4,517 раз(а) в 1,647 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
Ну я просто очень сомневаюсь, что много желающих объявится

хи-хи
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.10.2013, 18:21   #26
Вор
 
Регистрация: 07.04.2011
Сообщения: 220
Поблагодарил(а): 218
Поблагодарили 105 раз(а) в 62 сообщениях
сибиряк стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Сканирование [золото]: 30 и более сканов 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
Ты предлагаешь опять лексу взять финансовую ношу по оплате труда переводчиков?

я предлагал платить по принциппу хочешь данное произведение из списканескольких подымай руку и говори я т т согласен заплатить за эту книгу написанную или переведенную и получаю эту вещь себе для прочтения на личку или по паролю по оплате причем тут мое мнение кто мне нравиться хорошо и мне и автору и соответственно сайту за определенную долю тут все встанет на свои места хочешь говарда последователей чехов словаков португалов любимова всеми мартьянова и иже с ним дело хозяйское сибиряк

Добавлено через 5 минут
Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
Ну я просто очень сомневаюсь, что много желающих объявится

да за тысячу сто первый перевод говарда которого и так хватает а вот за новые книги люди заплатят сибиряк

Последний раз редактировалось сибиряк, 23.10.2013 в 18:21. Причина: Добавлено сообщение
сибиряк вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.10.2013, 19:34   #27
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Цитата:
Автор: сибирякПосмотреть сообщение
я предлагал платить по принциппу хочешь данное произведение из списканескольких подымай руку и говори я т т согласен заплатить за эту книгу написанную или переведенную и получаю эту вещь себе для прочтения на личку или по паролю по оплате причем тут мое мнение кто мне нравиться хорошо и мне и автору и соответственно сайту за определенную долю тут все встанет на свои места хочешь говарда последователей чехов словаков португалов любимова всеми мартьянова и иже с ним дело хозяйское сибиряк

В общем идея, конечно, хорошая, но ряд нюансов делает её трудновыполнимой. Вот, я например, захотел перевод, какого-то бразильца. Сомневаюсь, что найду хоть одного желающего, готового присоединиться ко мне в оплате именно этого текста , а не другого, и даже если одного желающего найду - это сильно дело не поможет. Оплата переводчику, как я понимаю, нужна достойная, что бы это не выглядило как подачка так что сумма которую придется полностью ляжет на меня (или на меня и ещё одного человека, если мне вдруг все же посчастливится найти компаньона). И все равно в итоге это будет выложено в библиотеку сайта и все остальные смогут бесплатно прочитать то, за что я заплатил. С таким раскладом я сомневаюсь, что у меня будет хотя бы один компаньон - зачем платить если потом это все можно бесплатно скачать? Хотя, в принципе, кто мешает попробывать? Ничьего одобрения ждать не нужно. Кому нужен какой-то перевод может хоть сейчас объединяться в группы или в одиночку договарится с Лакедрой, Владом, Метра или ещё с кем-то,что бы они перевели нужную вещь. Так что в данном случае, думаю, обсуждения излишни. Или спрос-предлоржение сойдутся в одной точке или нет - третьего не дано.



Цитата:
Автор: сибирякПосмотреть сообщение
да за тысячу сто первый перевод говарда которого и так хватает а вот за новые книги люди заплатят сибиряк

А вот это очень спорный вопрос. Я лично за новый качественный и выверенный перевод Говарда с большей охотой расстанусь с деньгами. чем за перевод какого-то чеха или бразильца. Сибиряк, лично ты сколько готов выложить за перевод бразильского Конана?

Germanik вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Germanik за это полезное сообщение:
сибиряк (24.10.2013)
Старый 23.10.2013, 21:22   #28
Король
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 9,925
Поблагодарил(а): 3,003
Поблагодарили 4,517 раз(а) в 1,647 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
В общем идея, конечно, хорошая, но ряд нюансов делает её трудновыполнимой. Вот, я например, захотел перевод, какого-то бразильца.

так пожалуй и до словака Трепача рукой подать
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.10.2013, 22:06   #29
Полководец
 
Аватар для lakedra77
 
Регистрация: 18.07.2010
Сообщения: 2,016
Поблагодарил(а): 2,037
Поблагодарили 2,244 раз(а) в 731 сообщениях
lakedra77 стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: нет
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Переводы [золото]: 7 и более переводов 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Господа, о чем, собственно, сыр-бор? По-моему все неизданные вещи, включая даже фанфики потихоньку переводятся и думаю будут переводиться дальше. Просто не так быстро. Я, например, не собираюсь ни под каким предлогом брать деньги с наших форумчан за свою работу. Только обидно, что труды наших переводчиков попадают в разные либрусеки, где требуют бабки.
lakedra77 вне форума   Ответить с цитированием
Эти 2 пользователя(ей) поблагодарили lakedra77 за это полезное сообщение:
Germanik (23.10.2013), сибиряк (24.10.2013)
Старый 24.10.2013, 07:51   #30
Вор
 
Регистрация: 07.04.2011
Сообщения: 220
Поблагодарил(а): 218
Поблагодарили 105 раз(а) в 62 сообщениях
сибиряк стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Сканирование [золото]: 30 и более сканов 
По умолчанию Re: 19.10.2013 Морис Дэлез - Душа Тэры

Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
В общем идея, конечно, хорошая, но ряд нюансов делает её трудновыполнимой. Вот, я например, захотел перевод, какого-то бразильца. Сомневаюсь, что найду хоть одного желающего, готового присоединиться ко мне в оплате именно этого текста , а не другого, и даже если одного желающего найду - это сильно дело не поможет. Оплата переводчику, как я понимаю, нужна достойная, что бы это не выглядило как подачка так что сумма которую придется полностью ляжет на меня (или на меня и ещё одного человека, если мне вдруг все же посчастливится найти компаньона). И все равно в итоге это будет выложено в библиотеку сайта и все остальные смогут бесплатно прочитать то, за что я заплатил. С таким раскладом я сомневаюсь, что у меня будет хотя бы один компаньон - зачем платить если потом это все можно бесплатно скачать? Хотя, в принципе, кто мешает попробывать? Ничьего одобрения ждать не нужно. Кому нужен какой-то перевод может хоть сейчас объединяться в группы или в одиночку договарится с Лакедрой, Владом, Метра или ещё с кем-то,что бы они перевели нужную вещь. Так что в данном случае, думаю, обсуждения излишни. Или спрос-предлоржение сойдутся в одной точке или нет - третьего не дано.



А вот это очень спорный вопрос. Я лично за новый качественный и выверенный перевод Говарда с большей охотой расстанусь с деньгами. чем за перевод какого-то чеха или бразильца. Сибиряк, лично ты сколько готов выложить за перевод бразильского Конана?

свою долю без колебаний но во первых что это за книги и во вторых я точно не буду выкладывать эти произведения где либо и это должно быть условием сделки тогда и желающих будет поболее и халявщиков отсечем ну и насчет сумм я думаю любому будет приятно полуить за свой бесспорно ценный труд упаси бог оскорбить авторов не банальную плату а знак искреннего уважения к их деятельности сибиряк да и должен быть выбор
сибиряк вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 21:52.


vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru