|
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
11.01.2015, 11:30 | #1 |
Гладиатор
|
Conan The Cimmerian - собственный перевод и оформление
Доброго всем дня!
Решил наконец-то взятся собственными силами за перевод и оформление комиксов по Конану от Dark Horse. Т.к. наши издатели комиксов скорее всего за данную серию не возьмутся, по крайней мере в ближайшем будущем. Пока планирую оформить серию Conan The Cimmerian. А дальше, в идеале конечно, хотелось бы сделать все даркхорсовские комиксы по Конану, Куллу и Соломону Кейну. Смысл запуска моего фан-проекта заключается в том, чтобы оформить комиксы МАКСИМАЛЬНО близко к оригиналу используя цифровые исходники, а не сканы. Если у кого-то появится желание потом все это дело качественно напечатать, то очень здорово. Но естественно, чтоб потом не получить по голове (т.к. правообладатели у нас теперь блюдут ооочень строго, сами знаете). Хотя опыт издания малыми тиражами фан-переводов в России уже есть, в том же ВКонтакте народ выкладывает очень качественно изданные собственными силами переведенные и оформленные комиксы. Так что, если у кого-то есть желание присоединиться к проекту, помочь с переводом текстов - не откажусь, буду только рад. Как будет готов первый выпуск постараюсь запустить группу в ВК, посвященную данному проекту. П.С. Так же на примете Рыжая Соня и Тулса Дум от Dynamite, Hawks of Outremer и Valen the Outcast от Boom! Studios. Но это уже очень далеко идущие планы, тут пока загадывать нечего. Для обсуждения, желанием помочь и прочими вопросами пишите в ВК vk.com/lkeyn1981 Ну и примеры работы: Буду рад любым советам, помощи и критике, в том числе и нецензурной |
http://vk.com/conan_comics_rus - официальная группа по комиксам о Конане.
|
|
11.01.2015, 17:49 | #6 | |||||||||||||||||||||||
Властелин мира
|
Re: Conan The Cimmerian - собственный перевод и оформление
лучше всего пожалуй участник нашего форума Кел-кор подскажет, можно ему на фантлабе (тот же ник) этот вопрос задать https://fantlab.ru/work19529 Переводы на русский: Г. Корчагин (Киммерия) С. Троицкий (Киммерия) А. Михайлов (Киммерия) |
|||||||||||||||||||||||
Этот пользователь поблагодарил Vlad lev за это полезное сообщение: | lkeyn (11.01.2015) |
12.01.2015, 19:13 | #7 | |||||||||||||||||||||||
Властелин мира
|
Re: Conan The Cimmerian - собственный перевод и оформление
Проверил ещё одно: у форумчанина Метры (можете к нему в личку здесь обратиться) анонсирован на Фантлабе на 2015 год сборник Говарда. И там, кроме всего, также стих значится "Киммерия". Вероятно три ранее вышеупомянутых текста перевода как-то "не совсем то" (самому некогда сравнивать исходник и переводы). |
|||||||||||||||||||||||
Этот пользователь поблагодарил Vlad lev за это полезное сообщение: | lkeyn (13.01.2015) |
13.01.2015, 07:17 | #8 |
Гладиатор
|
Re: Conan The Cimmerian - собственный перевод и оформление
Спасибо огромное за совет! |
Этот пользователь поблагодарил lkeyn за это полезное сообщение: | Vlad lev (13.01.2015) |
13.01.2015, 09:46 | #9 |
Властелин мира
|
Re: Conan The Cimmerian - собственный перевод и оформление
|
13.01.2015, 19:05 | #10 |
Гладиатор
|
Re: Conan The Cimmerian - собственный перевод и оформление
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|