02.05.2012, 14:24 | #41 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Король
|
Re: Starblind
да я листал. но там взгляд не цеплялся ни за что, т.е. смотришь на кадры и чувствуешь удовлетворение, что этот кадр на этом месте и такого размера и вставлен таким-то образом и такой-то формы. ну там, крупные - подчёркивают что-то и т.п. а у вас, без обид, глаз цепляется. вот там, где с колоколом. всё чёрное - ночь. белое - могилы всякие. и тут - колокол на белом фоне. фон - это категорически не нравится. ну сделали бы белое рваное поле, не такое большое. а этот прямоугольник - ну вообще, не стильно)) Добавлено через 1 минуту
она писала что с появлением компьютерной вёрстки люди часто стали отказываться от общего плана страницы - вместо этого комбинируют фрагменты уже постфактум. Добавлено через 1 минуту
вот тут вот ещё как-то и не очень понятно, мёртвая ли она. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось Пелиас Кофийский, 02.05.2012 в 14:24. Причина: Добавлено сообщение
Homo sum, et nihil humanum a me alienum esse puto
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02.05.2012, 14:29 | #42 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hillbilly
Регистрация: 01.05.2012
Сообщения: 98
Поблагодарил(а): 1
Поблагодарили 11 раз(а) в 4 сообщениях
|
Re: Starblind
комбинируют, редактируют - само собой, но профессионал, не держащий на бумаге/в голове общего плана полосы/разворота - вряд ли.
набросок |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Always look on the bright side of life!
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02.05.2012, 21:07 | #43 |
Hillbilly
Регистрация: 01.05.2012
Сообщения: 98
Поблагодарил(а): 1
Поблагодарили 11 раз(а) в 4 сообщениях
|
Re: Starblind
Немного прозы из части сценария, которая наверняка подвергнется самой суровой переработке:
Окончание предыдущей главы и часть следующей: "Входная дверь вылетела от мощного удара и в квартиру ввалился МакГрегор с револьвером наизготовку. Говард подхватил пистолет, лежавший у изголовья и, сев на кровати, направил его на потенциальную угрозу. Следующие несколько секунд напарники тупо разглядывали друг друга, держа в руках оружие. - Твою мать, Бобби, ты чего творишь?! - Говард опустил пистолет. - Это ты орал? - шотландец недоверчиво рассматривал напарника. Арчер промолчал и начал натягивать брюки. - Да убери ты пушку наконец, - Говард направился в коридор оценить масштаб разрушений. - Ах да, извини, - МакГрегор спрятал револьвер. Арчер посмотрел на выбитую дверь, выругался про себя и вернулся в комнату. - Ты чего в такую рань приперся? Что-то случилось? - он повернулся к напарнику. Тот увлеченно рассматривал книжные полки: - Наш глазастый приятель умер. - Как это произошло? - Дежурный обнаружил его мертвым в камере - он откусил себе язык и захлебнулся кровью. Филлипс рвет и мечет. Говард молча сел на кровать. - Это еще не все - продолжал МакГрегор, листая книжку, - на опушке, неподалеку от Гэллоуз-Хилл, копы нашли тела всех пропавших. Всех пятерых. Их обнаружили какие-то гуляки, решившие устроить там пикник. - Что с ними? Они убиты? - Лучше нам самим посмотреть - серьезно отозвался шотландец, ставя книгу на место. Поехали, Говард! - Сначала заплати за дверь плотнику. - Но, Говард! Я тебе жизнь спас, - голос шотландца был исполнен чувства оскорбленной добродетели. - Вчера - да. А сегодня дверь вынес. - Сегодня я тоже спас тебе жизнь. Гипотетически. Говард молча посмотрел на шотландца. - Ладно, - спасал, - МакГрегор покосился на напарника, чье лицо оставалось непроницаемым, - Хорошо, пытался спасти. - Я сказал, заплатишь за дверь плотнику. Напарники вышли из квартиры в коридор, где причитала и вскидывала руки к небу пожилая женщина. - Мистер Арчер! Мистер Арчер, что же это такое творится? - Не беспокойтесь, мисс Демпси! Мой напарник, мистер МакГрегор за все заплатит. Верно, Бобби? - Говард с усмешкой повернулся к напарнику. Шотландец ненавидяще посмотрел на Арчера, затем на старуху и, грустно вздохнув, полез за бумажником. Глава 3. Компаньоны ехали по Мэйн-стрит, направляясь на северо-запад, туда, где за пределами городской черты высилась холмистая гряда, покрытая небольшими рощицами. Именно там, близ Гэллоуз-Хилл, по словам МакГрегора, копы обнаружили тела пропавших людей. Летом холмы были востребованы у горожан в качестве популярного места отдыха, к тому же, по соседству, на востоке располагалась языческая община под названием "Круг друидов Новой Англии". Они жили обособленно от всех, и практиковали некую форму религии, в которой причудливым образом сочетались элементы верований местных индейцев и того, что общинники считали "наследием предков", язычников северной Европы. Говард откровенно презирал их, в то время, как в городе община пользовалась определенной популярностью, - они проводили разные праздники навроде "Избрания королевы мая", сжигали плетеных человечков и продавали разные, якобы магические побрякушки. На перекрестке, возле Гэллоуз-Хилл, компаньоны увидели огромную, по меркам Нью-Хэйвена, толпу копов и полдюжины полицейских автомобилей, - у Говарда мелькнула мысль, что присутствует вся полиция города в полном составе. МакГрегор остановил машину, компаньоны, миновав оцепление, подошли к месту преступления. Картина была жуткая - на земле лежало пять тел, абсолютно голые. Они держались за руки, образуя круг. У трупов отсутствовали глаза, рты были зашиты толстыми нитками, на животе у каждого был вырезан странный символ - египетский крест, заключенный в равностронний треугольник и увенчанный полумесяцем. В центре лежала выпотрошенная собака. Складывалось впечатление, будто мертвые водят хоровод вокруг несчастного животного. Филлипс курил, судорожно затягиваясь, большинство копов стояли молча, явно напуганные зрелищем, некоторые старательно отводили взгляд и, лишь Кардиган, с интересом сновавший рядом, выглядел совершенно спокойным. Компаньоны подошли ближе, Филлипс выбросил окурок и тут же потянулся за новой сигаретой, - Их обнаружили какие-то студенты, которые, направлялись к этим чертовым "друидам", но решили погулять по холмам. Погуляли, мать их. - Напоминает нашего вчерашнего знакомого, не правда ли? - Говард внимательно рассматривал тела. - Это меня больше всего беспокоит - Филлипс жадно затянулся, пальцы, держащие сигарету, дрожали - сколько работаю, первый раз такое вижу. Дэйв сегодня утром едва штаны не обмочил, вся камера была залита кровью... - он посмотрел на тела, лежащие на земле: - Кто мог это сотворить... у меня в голове не укладывается... в нашем занюханном городишке. - Интересно, собачку то за что? - шотландец посмотрел на тело животного, - Говард, что думаешь? - Похоже на какой-то ритуал, - отозвался тот. Филлипс грязно выругался. Шотландец хмыкнул, отошел и закурил. Говард вынул блокнот и старательно перерисовал символ, вырезанный на телах. Ему сразу вспомнился странный барельеф, виденный накануне. МакГрегор заметил, чем занимается напарник и многозначительно усмехнулся, встретившись с ним взглядом. - Думаю, пора предметно побеседовать с этими "друидами" - Филлипс мрачно посмотрел на мертвые тела. Говард жестом поманил инспектора и, наклонившись к нему, заговорил вполголоса: - Слушай, Джош, дай нам полчаса форы - мы сами с ними побеседуем, а потом - они целиком в вашем распоряжении. Узнаем что интересное - поделимся. Что скажешь? Филлипс помолчал минуту, обдумывая предложение. - Ладно, - инспектор махнул рукой, - все равно мои ребята еще не закончили с этими... - он покосился на трупы. Компаньоны направились к машине. - МакГрегор! - окликнул их Филлипс - только без рукоприкладства! Шотландец сделал обиженное лицо и открыл дверцу автомобиля. До поселка общины предстояло проехать примерно полторы мили на восток по грунтовой дороге между холмов. - Зачем мы туда потащились? - МакГрегор повернулся к напарнику - они же просто безобидные идиоты. Я сомневаюсь, что они хоть что-то видели, а тем более, что они в этом замешаны. - У тебя есть предложения получше? Они тут единственные в радиусе пяти миль, кто могли хоть что-то заметить - шотландец в ответ пожал плечами. - Мне не дает покоя этот символ - Говард открыл блокнот и задумчиво смотрел на рисунок, - и вчерашний барельеф. Звучит дико, но мне кажется между ними есть связь. - Ты что-то говорил про ритуал, - Роберт повернул голову и посмотрел в блокнот. - Просто я не понимаю, зачем кому-то убивать людей столь странным образом, ни мотивов, ни логики. Эти глаза, зашитые рты, позы, мертвая собака. - Да, собачку жалко - согласился МакГрегор, - может, это все для отвода глаз? - От чего? - Говард все еще рассматривал рисунок, шотландец промолчал. - Должно быть что-то еще, - Арчер убрал блокнот и устало потер переносицу, - наверняка, что-то лежит на самой поверхности, нечто, чего мы не видим. МакГрегор остановил автомобиль у деревянного столба, вкопанного возле дороги. Компаньоны вышли из машины, над головой с противным криком кружились вороны. На противоположной стороне, чуть поодаль, виднелся еще один подобный столб - "Наверное", - подумал Говард, - "они призваны обозначить границы владений общины". - Оставь здравый смысл, всяк сюда входящий, - усмехнулся МакГрегор. Арчер подошел поближе к столбу - тот был покрыт грубой резьбой и, по видимому, изображал некое языческое божество. Верхушка идола была обильно покрыта птичьим пометом. - Боги их любят, - шотландец посмотрел на ворон. - Смотри, как бы тебя не благословили, - Говард направился к поселку. Одна из ворон уселась на столб и каркнула им вслед. Поселок "друидов" был образован на месте полузаброшенной деревушки и отстроен силами общинников. Возглавлял общину Гаральд Эрикссон, выходец из Скандинавии, который, оставив "гремевшие в истории державы" перебрался в "землю свободных" лет пять назад. Проработав пару лет уборщиком в больнице Нью-Хэйвена, Эрикссон вдруг стал слышать голоса богов и вспомнил о наследии древней Европы. Собрав вокруг себя подобных одухотворенных личностей, он основал языческую общину, призванную возродить чистоту нравов и уважение к матери-природе. Компаньоны шли по главной улице поселка, рассматривая маленькие одноэтажные дома и их обитателей. Те, в свою очередь, группами собирались вдоль улицы, молча провожая взглядами пришельцев. Они были одеты в странные мешковатые одеяния, расшитые причудливыми узорами, в которых индейские мотивы соседствовали с кельтскими и скандинавскими. "Как им не холодно" - удивлялся Говард, кутаясь в плащ, "впрочем", подумал он с усмешкой, "мать-природа дала, мать-природа взяла". Она была милостива и охотно призывала к себе своих верных детей - умирали общинники часто. Напарники достигли площади в центре поселка, на которой стояло несколько идолов, загаженных чуть меньше, чем придорожные. Навстречу им вышел Эрикссон, он был высок, полноват, у него были голубые глаза, круглое лицо обрамляла окладистая борода, светлые, почти белые волосы падали на плечи: - Что вам здесь нужно? - Мы хотели бы задать вам пару вопросов. Возле Гэллоуз-Хилл были найдены тела пяти человек. Их жестоко убили. Вы можете сказать что-то по этому поводу? Может, вы замечали что-то странное? - Говард пристально смотрел в глаза верховного "друида". - Нам нет дела до вашего мира. Он полон насилия и жестокости. Там царит алчность и жажда наживы. Вы забыли свои корни, мудрость своих предков... - Ближе к делу, - прервал его шотландец. - Мы ничего не знаем. Нам нечего вам сказать. Если люди умирают, значит так решили боги. Они призывают павших к себе, в дом вечной радости. - Нет никаких богов, - Говард презрительно посмотрел на Эрикссона, - Но, когда вы это осознаете, будет уже поздно. - Наши боги нас не покинут, они создали людей, они сделали их свободными... - Но только полковник Кольт сделал их равными, - в переносицу верховного друида уперся ствол револьвера. - У меня тут шесть билетов в Вальхаллу, хочешь увидеть своих богов прямо сейчас? - шотландец мерзко ухмыльнулся и взвел курок, в глазах Эрикссона читался панический страх. - Можешь взять с собой еще пятерых друзей, чтобы не скучно было. Что, уже не хочется в Вальхаллу?, - веселился МакГрегор. - Ладно, оставь их. Пошли отсюда, - Говард похлопал шотландца по плечу и повернулся к выходу из поселка. В гробовой тишине напарники пошли обратно к автомобилю. До них донесся возглас: - Наши боги даруют нам вечную жизнь в своих чертогах. Вороны радостно каркали в ответ. Обратно в офис компаньоны вернулись в половине четвертого. МакГрегор устало опустился в кресло и закинул ноги на стол, Говард начал заваривать кофе и в это мгновение открылась входная дверь. В офис вошел невысокий темноволосый человек, он молча снял шляпу и сел на стул. Это был Лука Сильвестри, один из местных криминальных авторитетов. - Добрый день, джентельмены, - он осмотрелся по сторонам. Компаньоны молчали, МакГрегор раскачивался в кресле внимательно наблюдая за гостем, Говард присел на край стола. - У меня к вам деловое предложение, - Сильвестри повернулся к Говарду, тот вопросительно приподнял бровь. - Готовы ли вы к разумному количеству неприятностей? - Мы всегда готовы к разумному количеству неприятностей, - отозвался Арчер. - Особенно, за разумное количество денег, - добавил шотландец. - Я хочу, чтобы вы нашли убийцу этих пятерых, - продолжил итальянец. - Вам то какой интерес? - удивился Арчер. - Копы постоянно трясут нас, мы несем огромные убытки. Поверьте, если бы мы знали, кто это совершил, давно бы выдали полиции, - Лука посмотрел на МакГрегора, тот внимательно его слушал. - Для нас главное, чтобы вы нашли убийцу, - живым или мертвым, без разницы, - можете грохнуть его, можете сдать копам - все равно. Мы в долгу не останемся. - Слушай, Сильвестри, за кого ты нас держишь? - в голосе МакГрегора появились угрожающие нотки. - Полно, МакГрегор, мы все прекрасно знаем, чем вы занимались в Британии. Единственный вопрос - действительно ли вы настолько хороши, как про вас говорят. - Бобби, остынь, - Говард повернулся к итальянцу, - На секунду предположим, что мы согласны, - он пристально посмотрел в глаза Сильвестри, - Сколько? - О, поверьте, достаточно. Вот, задаток, - итальянец вынул чековую книжку, выписал чек и протянул его Говарду. - Остальное - после того, как завершите работу - просто дайте мне знать, я поверю вам на слово. Честная сделка, не правда ли? - Лука оглядел напарников. - Нам нужна информация. Вам что-то известно? - Говард посмотрел на Сильвестри. - Почти ничего, - тот покачал головой, - убийца точно не из наших, - знаю, что это может быть связано с "проклятым кварталом", там происходит что-то странное, один из моих людей пропал там, - естественно, полиция не в курсе, - мы перетрясли всех тамошних бродяг - без толку. Но они явно чем-то напуганы, - Сильвестри развел руками. - Хорошо, мы согласны, - Говард посмотрел на шотландца, у того заблестели глаза. - Я знал, что мы найдем общий язык. Приятно было побеседовать, джентельмены! - итальянец быстро встал, надел шляпу и аккуратно прикрыл за собой дверь. - Странная вещь - деньги. В больших количествах они обретают собственную жизнь, даже собственную совесть. Верно, Бобби? - Говард посмотрел на компаньона. Тот расхохотался в ответ. - Впрочем, это все лирика. Потом будем играть словами. - Итак, наш план? - МакГрегор снял ноги со стола и повертел в руке карандаш. Говард немного помолчал, затем посмотрел на часы: - Я возьму машину и поеду в Аркхэм. - Зачем? - искренне удивился Роберт. - Надо же нам для разнообразия сделать наконец что-то правильное. Я хочу поговорить с одним человеком, профессором Генри Эрмитэйджем. Он работает там в библиотеке, занимается антропологией и оккультизмом. - Ты все же думаешь, что это ритуальное убийство? - Не знаю пока. Посмотрим, - Говард принялся ходить туда-сюда по комнате: - А ты, Бобби, навести еще раз копов, подними там полицейские отчеты за последние двадцать - тридцать лет, думаю, Филлипс не будет возражать. - Что искать? - Не знаю, все, что покажется странным, нераскрытые убийства, похищения, несчастные случаи - думаю, сам разберешься, - шотландец кивнул. - Да, кстати, не забудь выяснить все про этот чертов дом с барельефом. Компаньоны сели в машину, Говард отвез МакГрегора в полицейский участок: - Я вернусь завтра вечером. Удачи, Бобби! - шотландец помахал ему рукой. Арчер развернулся и поехал по Мэйн-Стрит на север, в сторону Аркхэма. Приехал он туда, как и предполагал, поздним вечером. Он остановился на ночлег в местной в гостинице, намереваясь утром отправиться в библиотеку Мискатоникского университета. Ночью вновь пришел сон. Говард стоял посреди пустоты. Вокруг него простиралось безграничное молочно-белое пространство. Арчер сделал шаг вперед, впрочем, с таким же успехом это можно было расценить как вверх, или вниз - понять было невозможно, никаких ориентиров не было. Он присел и попытался нащупать рукой поверхность по которой шел, - рука не нашла опоры и, неожиданно, Говард словно провалился куда-то. Ему показалось, что его тело перевернулось и теперь он стоит вверх ногами. Однако, осмотревшись по сторонам, Говард понял, что ничего не поменялось. В то же мгновение прямо перед ним, на расстоянии нескольких десятков метров, возникла темная фигура, а пространство вокруг неожиданно преобразовалось в подобие коридора, на одном конце которого стоял он, Говард, а на другом - загадочная фигура. Она начала плавно приближаться и Говард разглядел, что это атлетически сложенный мужчина, со смуглой кожей, обнаженный по пояс. Он приближался, раскинув руки в стороны. Его ноги были скрыты длинным пурпурным одеянием, что создавало впечатление, будто человек не идет, а парит над поверхностью. Голова была увенчана странной короной, напомнившей Говарду древнеегипетские изображения фараонов глубокой древности, лицо незнакомца скрывала непроницаемая маска. У Арчера в голове неожиданно возникли строки: "Он объявился под конец времен - Египта сын, высок и смуглолиц". Фигура остановилась в нескольких шагах от Говарда. Возле незнакомца появилась тень, хотя Арчер не мог определить источник света. Тень повторяла очертания фигуры и выглядела вполне естественно, но Говард не мог отвести от нее взгляд. Вдруг тень начала двигаться и менять очертания, хотя фигура оставалась неподвижной. За несколько мгновений тень разрослась и теперь напоминала некое чудовищное бесформенное создание с гигантскими щупальцами, которые стремительно приближались к Арчеру, он развернулся и бросился бежать что есть сил. Тень быстро заполняла окружающее пространство, Говард в отчаянии обернулся и взглянул в лицо незнакомцу, который так и не сдвинулся с места. Тот медленно снял маску и Арчер с ужасом увидел, что под ней ничего нет - только черная пустота, которая мгновением позже заполнила все вокруг. Говард проснулся в холодном поту, с трудом осознавая где он находится. Посидев минуту на кровати, он быстро оделся и отправился в университет". |
Последний раз редактировалось Villain, 02.05.2012 в 21:57.
Always look on the bright side of life!
|
|
02.05.2012, 21:57 | #44 |
Властелин мира
|
Re: Starblind
|
02.05.2012, 21:59 | #45 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hillbilly
Регистрация: 01.05.2012
Сообщения: 98
Поблагодарил(а): 1
Поблагодарили 11 раз(а) в 4 сообщениях
|
Re: Starblind
Вообще, - да)
Чего нет - того нет |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Always look on the bright side of life!
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
02.05.2012, 22:15 | #46 |
Властелин мира
|
Re: Starblind
|
04.05.2012, 07:15 | #48 |
Король
|
Re: Starblind
а вот эта нравится, ничего такая)
|
Homo sum, et nihil humanum a me alienum esse puto
|
|
05.05.2012, 07:26 | #50 |
The Boss
|
Re: Starblind
Отличная работа. В духе Sin City. Если бы увидел в продаже, купил бы.
|
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
|
|