Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Сага о Бессмертных Героях > Сага о Конане
Wiki Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 27.05.2011, 21:08   #181
Наемник
 
Аватар для Marqs
 
Регистрация: 20.08.2006
Сообщения: 453
Поблагодарил(а): 529
Поблагодарили 1,425 раз(а) в 320 сообщениях
Marqs стоит на развилке
Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [бронза]: 1-3 перевода Наполнение wiki [серебро] 
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Цитата:
Автор: ТИМПосмотреть сообщение

И если не трудно, напомните пожалуйста, кто еще писал о Белит?

О Белит писал ещё чешский автор - Vaclav Vagenknecht - рассказ Залив золотого упоения (Zatoka zlateho opojeni). А в этом или будущем году выйдет его новая книга Конан - Танец смерти Белит в целом посвящённая Конану и Белит.

"In meinem Himmel gibt es keinen Gott"
Marqs вне форума   Ответить с цитированием
Эти 4 пользователя(ей) поблагодарили Marqs за это полезное сообщение:
Cepiyc (30.05.2011), monah240683 (27.05.2011), vladimirtsebenko (28.05.2011), ТИМ (27.05.2011)
Старый 27.05.2011, 21:21   #182
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Цитата:
Автор: MarqsПосмотреть сообщение
А в этом или будущем году выйдет его новая книга Конан - Танец смерти Белит в целом посвящённая Конану и Белит

Margs, в какой серии и какое издательство планирует выпуск? Очень хорошая новость!

Добавлено через 7 минут
Цитата:
Автор: MarqsПосмотреть сообщение
О Белит писал ещё чешский автор - Vaclav Vagenknecht - рассказ Залив золотого упоения (Zatoka zlateho opojeni)

Подскажите, на русский язык этот рассказ переводился? Мне пока не встречался...

Последний раз редактировалось ТИМ, 27.05.2011 в 21:21. Причина: Добавлено сообщение
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2011, 21:37   #183
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Цитата:
Автор: РўР�РњПосмотреть сообщение
Margs, в какой серии и какое издательство планирует выпуск?

Вероятно чешское по типу нашего "Северо-Запада" (хотелось бы надеяться, что качество произведений там повыше, чем у нашего СЗ).
Цитата:
Автор: РўР�РњПосмотреть сообщение
Подскажите, на русский язык этот рассказ переводился?

100 % не переводился, и скорее всего врядли когда-либо будет переведён. Разве что какой-нибудь фан-перевод будет, например, наподобие переводов нашего Лакедры . Но то что это издаться на русском языке - шансы минимальные.
Germanik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2011, 21:51   #184
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
Но то что это издаться на русском языке - шансы минимальные.

Выходит, что у нас издают, прошу прощения, издаваЛИ, лишь англоязычные произведения, и по-моему -болгарского автора Пламен Митрев? Как-то упустила совсем "национальность" произведений о Конане... Или есть и переводы других стран?
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.05.2011, 22:09   #185
Наемник
 
Аватар для Marqs
 
Регистрация: 20.08.2006
Сообщения: 453
Поблагодарил(а): 529
Поблагодарили 1,425 раз(а) в 320 сообщениях
Marqs стоит на развилке
Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [бронза]: 1-3 перевода Наполнение wiki [серебро] 
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Это издательство Poutnik - http://www.poutnik-knihy.cz/

А здесь описание книги по-чешски:
Václav Vágenknecht: Conan – Bélitin tanec smrti
Pod vedením Bélit, Královny Černého pobřeží, a Conana, jenž se proslavil jako Amra, ovládla černá posádka galéry Tygřice Západní oceán. Obávali se jich námořníci, pobřežní kmeny i vládci mocných říší. Piráti připomínali žraloka na lovu, s nadšením posílali ke dnu nepřátelské lodě, drancovali a užívali si, bojovali i s mágy a nadpřirozenými bytostmi. Stali se postrachem Smaragdových břehů, znamenali život i smrt.

Из этого что я знаю " Залив золотого упоения" скорее не переведён. Думаю что рассказ в электронной версии можно найти на нетe, итак кто-то возможно при случае переложит на русский.

"In meinem Himmel gibt es keinen Gott"
Marqs вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Marqs за это полезное сообщение:
ТИМ (28.05.2011)
Старый 27.05.2011, 22:12   #186
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Цитата:
Автор: РўР�РњПосмотреть сообщение
Выходит, что у нас издают, прошу прощения, издаваЛИ, лишь англоязычные произведения, и по-моему -болгарского автора Пламен Митрев?

Да именно так - изданы в России только англоязычные (если я не ошибаюсь - только американские авторы издававшиеся в издательстве "Tor") и болгарин Пламен Митрев. Остальное всё произведения отечественных авторов. так что все эти норвежцы, французы. датчане, новозеландцы и т. д. указанные, как авторы Саги всего лишь "легенды" отечественных авторов.
Цитата:
Автор: РўР�РњПосмотреть сообщение
Или есть и переводы других стран?

Изданных точно нету. Есть только пара любительских переводов в электронном виде - Маркус перевёл продолжение "Легионов смерти" одного польского автора и я перевёл первую главу "Сына бога" Пламена митрева, да и вот Лакедра вро де собирается перевести несколько произведений чешских авторов .
Germanik вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Germanik за это полезное сообщение:
ТИМ (28.05.2011)
Старый 27.05.2011, 22:33   #187
Полководец
 
Аватар для lakedra77
 
Регистрация: 18.07.2010
Сообщения: 2,010
Поблагодарил(а): 2,036
Поблагодарили 2,238 раз(а) в 726 сообщениях
lakedra77 стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: нет
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Переводы [золото]: 7 и более переводов 
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
да и вот Лакедра вро де собирается перевести несколько произведений чешских авторов

Перевести-то, конечно, постараюсь все то, что есть в наличии. Только сначала разберусь с англоязычными произведениями. Потом редактура Танзы, Серого бога и, безусловно перевод последнего "классического" произведения - "Красное братство" Л. Карпентера.
lakedra77 вне форума   Ответить с цитированием
Эти 4 пользователя(ей) поблагодарили lakedra77 за это полезное сообщение:
ArK (29.05.2011), D-Rock (28.05.2011), Germanik (27.05.2011), ТИМ (28.05.2011)
Старый 27.05.2011, 22:53   #188
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,033 раз(а) в 737 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Ну, конечно, англоязычные произведения нужно перевести в первую очередь. Это безусловно
Germanik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2011, 10:50   #189
Охотник
 
Аватар для D-Rock
 
Регистрация: 01.12.2010
Сообщения: 24
Поблагодарил(а): 117
Поблагодарили 6 раз(а) в 5 сообщениях
D-Rock стоит на развилке
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Цитата:
Автор: lakedra77Посмотреть сообщение
Потом редактура Танзы, Серого бога и, безусловно перевод последнего "классического" произведения - "Красное братство" Л. Карпентера.

Вот это классная новость.
D-Rock вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.05.2011, 17:15   #190
Король
 
Аватар для ArK
 
Регистрация: 11.03.2007
Сообщения: 3,400
Поблагодарил(а): 1,144
Поблагодарили 723 раз(а) в 458 сообщениях
ArK стоит на развилке
Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Вопросы знатокам

Хорошо бы ещё увидеть переводы AoC
ArK вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Вопросы переводов и транскрибирования Chertoznai Все о Роберте Говарде 38 15.07.2023 14:00
Вопросы по работе сайта и форума Bingam Vici Работа сайта и форума 681 07.07.2023 10:20
Спорные вопросы в творчестве последователей Germanik Сага о Конане 10 23.07.2008 21:01
Вопросы Глумову и Брэнту Хасатэ Беседка 7 17.06.2008 11:43
Знатокам посвящается yroJL Беседка 6 17.11.2006 18:23


Часовой пояс GMT +2, время: 14:00.


vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru