Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Переводы от Vlad lev (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=95)
-   -   Полночь в чертоге Чёрной розы (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=4118)

Vlad lev 07.02.2026 19:26

Полночь в чертоге Чёрной розы
 
Полночь в чертоге Чёрной розы

Midnight in the Ebon Rose Bower

К.А. Опперман: K.A. Opperman

Перевод В.Ю.Левченко



О, почему всегда я пробуждаюсь
в тот странный час, — приливом колдовства я словно наполняюсь?
Что за прелестница-суккуб здесь чары расточает, —
Потоком магии беседку Чёрной розы насыщает?

Я в воздухе её нимфоподобный облик замечал,
тот алый призрак ароматы источал —
Таинственна, прекрасна демоница,
полупрозрачна, словно звёздный свет струится.

Полудремотный шёпоток бутонов роз
В пучину погружает тёмных грёз...
И капельки росы спадают с лепестков,
там плавные касанья бёдер демоницы, играя, похоти будили зов...

Я в вожделеньи сжать её в объятиях хочу,
Но... пылкий выдох...
и — лишь прах
иллюзии, дыханием развеянный, напрасно я ищу...

23 января 2026


Часовой пояс GMT +2, время: 00:02.

vBulletin®, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru