Показать сообщение отдельно
Старый 06.04.2010, 14:59   #68
Полководец
 
Аватар для monah240683
 
Регистрация: 15.01.2010
Сообщения: 2,465
Поблагодарил(а): 969
Поблагодарили 625 раз(а) в 439 сообщениях
monah240683 стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Лучший продолжатель Саги

Если я начну читать в оригинале, то заметить хоть какой-то там стиль для меня будет если и возможным, то точно делом даже не десятым: тут бы перевести - английский у меня разговорный, да и мыслю я по славянски!
Хотя в последней инстанции Блэйд прав на 101% из 100!

По мне так лучше Говард хоть в каком говённом переводе, чем практически все русские продолжатели в оригинале!!!

Помнится такую вот штуку видел, когда искал рассказы П. Уинлоу: : "Карусель богов", Поль Уинлоу, пер. с англ. Ника Перумова"!..



Тут тебе стиль перевода и оригинала "в одном флаконе"...

Ой, извини, Блэйд - я отстал от поезда: кто такие переводчики Эридана?

Последний раз редактировалось monah240683, 06.04.2010 в 15:02.


monah240683 вне форума   Ответить с цитированием