![]() |
![]() |
#11 |
Grand Magus
|
![]() Ваганыч в восхищении ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Властелин мира
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Король
|
![]() А там циферка 25 вверху- это номер выпуска или число?
|
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Grand Magus
|
![]() |
Последний раз редактировалось Warlock, 13.12.2012 в 16:00. Причина: Добавлено сообщение |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Властелин мира
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
Король
|
![]() |
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Властелин мира
|
![]() Ну походу это 25 стоит на каждом номере
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#19 |
Властелин мира
|
![]() что-то мне кажется, что это 25 центов
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
Король
|
![]() Да похоже на то.
"с" просто раньше не увидел |
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
![]() |
![]() |