![]() |
![]() |
#11 |
The Boss
|
![]() |
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Военачальник
|
![]() Блин, точно. Про леопарда. Слово похожее. Надо было словарь смотреть.
Может, так - рисковый людоед? Или каннибалистический риск? |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Властелин мира
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#14 | |||||||||||||||||||||||
The Boss
|
![]()
Обычно, в таких случаях, на других форумах, меня банят. Но из уважения лично к тебе, я всего лишь дам тебе цитаты из текста, хотя я уже говорил, чтобы ты прочитал рассказ, прежде чем говорить. — Что нового? — спросил он. — Леопард, — брякнул я, находясь в подпитии. — И что это такое? — потребовал он ответа. — Я не знаю, — признал я. — Кажется это из книги. Я думаю, что это леопард. — Но что такое леопард? — спросил он. — Это пятнистая кошка наподобие пантеры, — подал голос один из мужчин. — Я видел одну такую в цирке в Санта-Фе. Я вытащил записную книжку вырвал первую страницу и начал трудиться огрызком карандаша выуженным из кармана. Я ничего не писал. Все что я хотел предпринять это послать Белдону весточку, которую он смог бы понять, а Мак-Брайд нет, даже если б она попала ему в руки. Я вспомнил, что когда мы впервые встретились с Белдоном, мы говорили о леопарде и я нарисовал животное похожее на пантеру. Только я никак не мог припомнить, парень из Санта-Фе сказал, что леопард был пятнистый или полосатый. Вроде он говорил, что полосатый, так что я нарисовал длинную полосу на спине твари. — Дай взглянуть, — сказал высокий парень, подойдя и потянувшись к бумаге. Но Мак-Брайд уже разгладил всю бумажку, и тут его лицо мертвенно побледнело, и яростно исказилось. Целую секунду можно было расслышать, как пролетает муха. Парни уставились на застывшего как статуя Мак-Брайда у которого глаза пылали яростным огнем. — Черт, неудивительно, что Мак-Брайд сбрендил. Он посчитал, что картинкой Джо его оскорбил. — Но на рисунке леопард, — возразил я. — Для вас это возможно и леопард, но, на мой взгляд, это чертовски похоже на скунса с полосой и мне кажется, что Мак-Брайд тоже так решил. Я уже говорил вам, что он сходил с ума, когда при нем упоминают про скунсов. Впрочем, неважно, человеку, который умеет так быстро и умело обращаться с оружием, не нужны другие навыки. Как насчет постоянной работы у меня? В этих четырех цитатах вся суть рассказа. |
|||||||||||||||||||||||
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
|
||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
Этот пользователь поблагодарил Lex Z за это полезное сообщение: | Germanik (12.02.2013) |
![]() |
#15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Властелин мира
|
![]()
Но у нас же не "другой форум" ![]()
Весьма признателен.
Блин, Лекс, из твоего общения с Варлоком я понял, что весь текст рассказа выложен в этой теме на форуме. Поэтому я думал, что его прочитал полностью ![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
The Boss
|
![]() Говард обыграл похожесть слов leopard и jeopard, сделав интересное название для текста. Думаю, американцы поняли бы фишку. Но на русский это не перевести. То русское название, каким его перевел metra, наиболее точно отражает смысл английского названия и содержание текста. |
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#17 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Властелин мира
|
![]()
Тут, согласен.
Возможно, и так. Так как лучшего варианта всё равно не могу предложить, то спорить не буду ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Заблокирован
|
![]() Если кто сможет предложить лучшее название я буду только за.
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#19 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Военачальник
|
![]()
Блин, я тоже понял так ![]()
Убийственный риск? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
Властелин мира
|
![]() |
|
|
![]() |
![]() |