![]() |
|
|
|
|
#1 |
|
Атаман
|
Всем привет,т.к. я здесь новенький-не знаю затрагивалась ли такая тема:имеют ли события фильма и книги"Сталь и змея" значение,учитывая что они противоречат событиям написаными Говардом-Конан до 15-16 лет жил в Киммерии и после штурма Венариума отправился в странствия,тогда как в фильме-в детстве Конан забрали в рабство и перебили все племя Канахов?
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Заблокирован
|
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Император
|
Этот момент в новелизации вроде описан по-другому...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Заблокирован
|
так и есть
— Конан! — донесся голос Тогрула. — Конан! Помоги мне! Внизу, у подножия небольшой скалы, Конан увидел голову своего повелителя, торчащую из широкой расщелины. Земля разверзлась под гирканцем и поглотила его по самые плечи. Стиснутый скалами, Тогрул не мог выбраться без посторонней помощи. — Вытащи меня! — взмолился он. — С какой стати? — Я заплачу золотом! Я дам тебе свободу! Только спаси меня! — Свободу?! — Конан откинул голову и засмеялся — он не смеялся так вот уже десять лет, с тех пор как ваниры взяли его в плен. — У меня уже есть свобода. Оставайся здесь, скотина! Если земля проглотит тебя, тем лучше для тебя! но первоисточником был таки фильм. а там подобного эпизода не было вообще. в фильме хозяин топором перерубает цепь и дает пинка Конану, сопровождая словами: "иди-беги, теперь ты свободен..." |
|
|
|
|
|
#5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Властелин мира
|
Так же несколько по другому в книге, чем в фильме описан тот момент, когда Конан добывает мечь. В "Стале и мече" он ближе к "Твари в склепе", чем в фильме.
Да, тут вообще итересно дело обстоит: Миллиус по мотивам произведений Говарда, де Кампа и Картера пишет сценарий и снимает фильм "Конан-варвар", а потом де Камп с Картером, просмотрев фильм и прочитав сценарий, пишут новеллизацию фильма "Сталь и змея", хотя основной сюжет фильма, на мой взгляд заложил Миллиус. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
#6 |
|
Полководец
|
Фильм смотрел лет 15 назад. Решил пересмотреть... Э... Существует ли нормальный перевод или лучше для душевного спокойствия искать на английском?
А то от того, что нашел чуть не проблевался. Хрен с ними с "ваниорами", "Аквалонией" и "Хроносом", но этот переводчик еще и косноязычен, как не знаю кто... Не надмозговый перевод в природе есть? ![]() |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Grand Magus
|
Константин Ф., сейчас дилогия выпущена пиратами в картонной коробке - копия японского издания,с соответствующим качеством. Из переводов присутствуют и "видеосалонный" и професиональный.Все по православному,никаких хроносов и аквалоний.
|
|
|
|
| Этот пользователь поблагодарил Warlock за это полезное сообщение: | Константин Ф. (23.11.2008) |
|
|
#8 |
|
Grand Magus
|
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
Полководец
|
Данке, бум искать )
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Deus Cogitus
|
Толку то от переводов...
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
| Опции темы | |
| Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Конан - 102 книги | ArK | Куплю-продам | 39 | 01.12.2023 09:25 |
| Серия "Сага о Конане" издательства "Северо-Запад (Пресс)" [001-140] | ArK | Обсуждение различных печатных и электронных изданий | 259 | 13.01.2020 20:45 |
| НОВЕЙШИЙ КОНАН. Слабонервных прошу не читать! | Стас | Сага о Конане | 93 | 26.11.2018 20:16 |
| хронология западного Конана (романы) | ArK | Сага о Конане | 29 | 08.09.2009 22:59 |
| Важно: продолжение творчества Роберта Говарда | Пелиас Кофийский | Творчество | 263 | 28.06.2008 16:53 |