![]() |
![]() |
#1 |
Король
|
![]() На этом сайте данный, не побоюсь этого слова, роман посвящается моему постоянному оппоненту Стасу666( называю уж как привык):
Оккультно-эротический трэш на тему альтернативной истории. Действие произведения происходит в том же АИ-мире, что и в "Рейхсколдуне", мире, где СССР терпит сокрушительное поражение от "обновленной Оси": Третий Рейх, Британская Империя, Япония и Италия, со всеми их союзниками. Красная армия откатилась за Урал и ведет оттуда полупартизанскую войну на два фронта: против наступающего с запада Вермахта и против японских и канадских войск на Дальнем Востоке. В отчаянных попытках спасти сталинский режим НКВД проводит тайные исследования на сверхсекретном Центре в Сибири, стремясь соединить последние достижения науки с тайными знаниями монгольских шаманов. Но "красным Франкенштейнам" противостоит японское "Общество Черного Дракона", направляющее куноити Илту Сато в осаждаемую союзниками Читу. ![]() -Город захвачен! Слова, прозвучавшие как приговор, сопроводил разрыв очередной бомбы, рухнувшей где-то наверху. Даже в безопасности бункера, на глубине семи метров, стены содрогнулись, посыпалась штукатурка, опасно мигнула тусклая лампочка над потолком. Однако стоявшая возле стола пара - лысоватый мужчина в белом халате и молодая девушка в новенькой гимнастерке - казалось, даже не заметили этого, впившись встревоженными взглядами в скуластое лицо высокого мужчины в форме НКВД. Иссиня-черные волосы покрывала пыль, на лбу кровоточила свежая ссадина. - Сопротивление советских войск в Чите практически сломлено - бойцы сражаются за каждую улицу, но силы слишком неравны. Северную часть города заняли канадцы, с востока и юга входят японцы с маньчжурами, с запада - семеновцы и прочая контрреволюционная сволочь. Я с трудом ушел от конных патрулей, но думаю, через час-полтора они будут здесь. -Тогда чего же мы ждем, товарищ Борсоев?!- взволнованно произнес мужчина в белом халате, - нам надо уходить! Быстрее! Под глазами крикнувшего пролегли черные круги, лицо осунулось, делая ещё более заметным крючковатый нос. Нквэдэшник нашел в себе силы криво усмехнуться. -Я бы и рад, товарищ Губельман. Увы, доктор это не так просто сделать. Секретный аэропорт разбомблен, наш пилот убит. Да и если бы он остался цел - небо кишит "Харрикейнами", нас бы сбили, едва мы поднялись с земли. Да и не доберешься сейчас до аэропорта - никто не ждал, что Чита падет так быстро? Улицы кишат разъездами монголов и казаков, а это зверье еще то. Всех кто им кажется подозрительным они расстреливают на месте, а в "подозрительные" у них попасть легче легкого. -Но что-то же можно сделать!?- взволнованно произнесла девушка, - Матвей, то есть товарищ Борсоев, мы же не можем...-она прервалась на полуслове, спрятав лицо в ладони. Чекист хмуро посмотрел на красивую девушку, на трясущиеся под кителем плечи, на выбившуюся из-под фуражки светлую косу. Тяжело вздохнул и покачал головой. -Красная армия еще удерживает эту часть города,- глухо произнес он,- часа полтора у нас есть. У меня приказ товарища Берии - ничто из того, с чем тут работали не должно достаться японцам или англичанам. Нужно уничтожить все материалы и документацию. -Все?!- изумленно выдохнул доктор Губельман, испуг и растерянность в карих глазах за толстыми стеклами очков на мгновение сменил гнев,- это ведь работа десяти лет! -Это приказ товарища Берии,- отчеканил работник органов,- выполняйте, Губельман! И вы, товарищ Севастьянова, тоже. Понурившись, сгорбившийся доктор повернулся к массивному несгораемому шкафу и начал доставать оттуда стопки документов, бросая их на пол в угол. Борсоев вместе с молодой блондинкой вынимал из соседнего шкафа разные пробирки и колбы, разбивая их о каменный пол. Едкий запах нашатыря, спирта, разных реактивов наполнил воздух, едкие пары поднимавшиеся от пролитых на полу луж, разъедали слезящиеся глаза. Со звоном разбилась о пол большая банка, из которой выкатилась чья-то заспиртованная голова. Лаборатория на глазах становилась похожа на бойню: пол был заляпан кровью и слизью, из расколотых склянок вываливались отрубленные конечности, вроде бы и человеческие, но поросшие черной шерстью, тут же валялись человеческие органы, какие-то и вовсе неопознаваемые груды плоти. Последней из глубин шкафчика была извлечена большая колба со спиртом. Прежде чем разбить ее Борсоев смачно глотнул прямо из горлышка, после чего обильно полил сваленную в угол груду и жахнул колбу о пол. Чиркнул спичкой, глядя как весело занимаются пламенем пропитанные спиртом бумаги. -Ну, что теперь товарищ Борсоев,- Губельман шагнул вперед,- теперь мы можем идти? -Не торопитесь доктор. Время у нас еще есть. -Вы знаете, как выбраться отсюда? - девушка умоляюще посмотрела на невозмутимого чекиста, в ее больших голубых глазах светились одновременно страх и надежда. Еще два глухих разрыва послышались наверху. -Да, товарищ Севастьянова, знаю - кивнул Борсоев,- хотя это и будет нелегко. В свое время ниже был сооружен подземный ход, выводящий прямо в тайгу. О нем знали только пять человек, четверо из них уже мертвы. Я пройду через тайгу, но не вы. -Что?- непонимающе уставился на него Губельман. -Вы не пройдете тайгу, доктор, признайте это,- Борсоев поднял руку, в которой тускло блеснул наган,- будьте уверены, что партия не забудет как вы пожертвовали собой ради Родины и Революции. -Прекратите эти шутки!- Губельман шагнул вперед. Рука чекиста чуть заметно шевельнулась, раздался выстрел. Низенький доктор скорчился, ухватившись за живот, сквозь белую ткань проступило красное пятно. Прозвучал второй выстрел и Губельман повалился в пылающий в углу костер. Борсоев развернулся к бледной от ужаса девушке. -Извините, товарищ Севастьянова. Но вы тоже не пройдете тайгу. -Нет,- выдохнула та, переводя растерянный взгляд с торчащих из костра черных ботинок доктора на стоявшего перед ней чекиста,- нет, я...не надо. -Прости, Наташа - Борсоев поднял пистолет, направляя его в сторону девушки,- я не могу допустить, чтобы ты попала к японцам. -Нет, - как заведенная повторяла Наташа,- Матвей нет, нет, нет... Неожиданно ее глаза расширились еще больше, устремившись за что-то позади чекиста. Борсоев стремительно развернулся навстречу бесшумно проскользнувшей в лабораторию черной тени. Дальше все произошло так быстро, что русская девушка не успела уловить последовательность событий: тусклый блеск стали, выстрел и в этот же момент, стоявший перед ней рослый чекист словно стал ниже ростом. Что с ним случилось, Наташа поняла лишь тогда, когда ей под ноги окатилась отрубленная голова. Обезглавленное тело еще какое-то время стояло, покачиваясь, а потом тяжело рухнуло. За ним обнаружилась то, что закрывал спиной чекист - худощавая фигура, затянутая в черный костюм и маску с прорезями для глаз. В руках у нее был узкий меч с еще капающей с него кровью. Вытерев его об одежду поверженного врага, убийца в черном, вложил оружие в ножны на спине и шагнул вперед. На пути он брезгливо отпихнул ногой отрубленную кисть, еще сжимавшую пистолет - выстрел прозвучал уже после удара мечом. Рука в черной перчатке поднялась, снимая маску и обнажая красивое женское лицо. Азиатские черты резко контрастировали с ярко-синими глазами, весело глядящими на перепуганную Наташу. Затянутый в черную кожу палец поднесся к полным губам. -Тссс!- улыбнулась незваная гостья. В тот же момент ее рука метнулась вперед, подобно атакующей змее, тонкие пальцы коснулись шеи Наташи и все заволокло тьмой. Далее тут: http://samlib.ru/k/kaminskij_a_i/plejada.shtml |
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Король
|
![]() я такую гнусь не читаю; я читаю только про такую гнусь (если попадается).
А в чем синопсис? (в плане продвигаемых идей, а не описания событий - которое изложено) Если принять во внимание вот это:
по логике должно быть там что-то, подтверждающее демократические изыски расхитителей социалистической собственности (к которым, по непонятной мне причине, примкнул Зогар). Добавлено через 8 минут
Кстати, как это могло быть, если СССР охранял былинный "Периметр"? ![]() СССР никто не мог победить, никогда, ни при каких условиях (военными методами), так как гений советского человека гарантировал тотальное выпиливание супостатов - даже всего мира (мощи хватало). ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось Стас, 11.12.2013 в 12:44. Причина: Добавлено сообщение |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Король
|
![]()
И это правильно, Стас, не читай. Мне это не помешает посвятить это тебе.
Там такой мощный оккультно-эротический марш-бросок по тайге. А вообще роман про японцев и про русских, про монголов и финнов, про новейшие научные достижения и древнюю магию, про верность и предательство и конечно же- про крепкую девичью дружбу.
В вопросах веры не рукоположен)) Особенно в вопросах веры в баптизм-ленинизм. Посему объяснять "как" не буду. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось Зогар Саг, 11.12.2013 в 18:40.
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Король
|
![]() фэнтези не может быть про квадратный круг.
![]() альтернативная история не может основываться на бредовой идее, что СССР якобы мог победить какой-то там Рейх. ![]() Автор не изучил матчасть. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Король
|
![]()
Ваше ценное мнение для меня очень важно(с))))))
Матчасть - это мнение марксо-баптистов? Да, не счел нужным изучать, увы. Как и допустим вот он. Или он. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |||||||||||||||||||||||
Король
|
![]()
отечественной не читал, но на эту тематику попадалась (году эдак в 2005-2006) переводная с англ книжонка (амеро-автора) со сходным сюжетом. Называлась вроде "Где они победили" |
|||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |||||||||||||||||||||||
Король
|
![]()
Да это избитейший сюжет в жанре "АИ". Вот тут подборка: Победа стран оси в художественных произведениях |
|||||||||||||||||||||||
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
The Boss
|
![]() О! Надо заценить.
![]() |
«Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь, Бог твой, везде, куда ни пойдешь»
|
|
![]() |
![]() |