Раздел: Автор Brian Tolwell
04.09.2016, 20:18
|
Ответов: 42
Просмотров: 55,695
|
Раздел: Автор Brian Tolwell
17.06.2016, 10:02
|
Ответов: 42
Просмотров: 55,695
|
Раздел: Обсуждение различных печатных и электронных изданий
09.07.2008, 13:01
|
Ответов: 9
Просмотров: 7,790
|
Раздел: Обсуждение различных печатных и электронных изданий
08.07.2008, 10:02
|
Ответов: 27
Просмотров: 20,413
Re: Конан и круг времен
Да какая же она новая? :)
Несколько лет назад она вышла.. Потом еще "Награда наемника" и несколько книг (2 или 3) про похождения Конана в другом мире, где ему приходится постоянно спасать...
|
Раздел: Творчество
07.07.2008, 13:44
|
Ответов: 104
Просмотров: 52,778
Re: сотворим Гиперборею!
Если говорить о Крестовых походах, то мотивы тут, на мой взгляд, слишком перемешаны.. Есть несколько основных.. Для "верхушки" это скорее жажда наживы, возможность получить новые земли и т.п.
Для...
|
Раздел: Беседка
07.07.2008, 11:57
|
Ответов: 123
Просмотров: 40,798
|
Раздел: Беседка
07.07.2008, 08:45
|
Ответов: 123
Просмотров: 40,798
|
Раздел: Беседка
06.07.2008, 14:27
|
Ответов: 123
Просмотров: 40,798
Re: Про игру Age of Conan в журнале Gameplay
Пока не знаю.. Незя снять :(
Надеюсь, в следующих уровнях или зонах такое окажется возможным..
Вообще, пока только один раз встретил в игре девушку с открытой грудью.
Это была какая-то рабыня,...
|
Раздел: Беседка
06.07.2008, 10:15
|
Ответов: 123
Просмотров: 40,798
|
Раздел: Сага о Конане
03.07.2008, 20:59
|
Ответов: 250
Просмотров: 170,811
Re: Какой финал вы бы выбрали для Саги о Конане?
Если выбирать между смертью в бою или смертью от старости в собственной постели, то, я уверен, Конан выбрал бы первое.
Поэтому убить нужно ;)
А вообще мне кажется, что было бы логично, если бы...
|
Раздел: Сага о Конане
01.07.2008, 21:05
|
Ответов: 96
Просмотров: 59,853
Re: Переводчики
Наткнулся недавно на одну цитату относительно переводов:
"перевод как женщина: если красивый, то неверный, а если верный, то некрасивый"
|
Раздел: Сага о Конане
01.07.2008, 08:59
|
Ответов: 96
Просмотров: 59,853
Re: Переводчики
Да сложно это..
Ну 1 или 2, 5 или десяток стр. можно для себя как бы перевести, но не 100 же?
Договор или тех. инструкцию, на мой взгляд, перевести проще, если есть какой-то опыт. Проще в том плане,...
|
Раздел: Беседка
01.07.2008, 08:50
|
Ответов: 123
Просмотров: 40,798
|
Раздел: Беседка
30.06.2008, 21:55
|
Ответов: 123
Просмотров: 40,798
Re: Про игру Age of Conan в журнале Gameplay
А как разделять предметы при продаже?
Допустим, собрал я 10 золотых зубов, но продать хочу 9..
Например, в WOW можно было регулировать кол-во продаваемых одинаковых предметов, если их несколько, а...
|
Раздел: Сага о Конане
30.06.2008, 21:39
|
Ответов: 96
Просмотров: 59,853
Re: Переводчики
Я думаю, что у изд-ва просто выбора нет, кроме как бракоделам отдавать. Действительно хорошие переводчики стоят дорого, тем более если переводить страниц 200 нужно.
К примеру, стоимость одной...
|