Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Творческие колонки посетителей форума > Переводы от Vlad lev
Wiki Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 24.07.2025, 16:04   #11
Властелин мира
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 10,343
Поблагодарил(а): 3,214
Поблагодарили 4,850 раз(а) в 1,791 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Ричард Д.Эванс — Richard D. Evans (=Vlado Ríša: Владо Риша)

Цитата:
Автор: OldHermitПосмотреть сообщение
Перевод уже издавался или отложен на будущее?

не издавался. Перспектива издания весьма туманна. Цифровая версия не предполагается.

Ты жаждешь морали, читатель?
Ты жаждешь развязки, конца?
Па-ашёл бы ты на фиг, приятель!
Плюю на тебя, подлеца!
(В.Степанцов)
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Vlad lev за это полезное сообщение:
OldHermit (25.07.2025)
Старый 24.07.2025, 21:59   #12
Полководец
 
Аватар для lakedra77
 
Регистрация: 18.07.2010
Сообщения: 2,166
Поблагодарил(а): 2,126
Поблагодарили 2,476 раз(а) в 794 сообщениях
lakedra77 стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: нет
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Переводы [золото]: 7 и более переводов 
По умолчанию Re: Ричард Д.Эванс — Richard D. Evans (=Vlado Ríša: Владо Риша)

Почему же перспектива туманна?
lakedra77 вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.07.2025, 00:30   #13
Властелин мира
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 10,343
Поблагодарил(а): 3,214
Поблагодарили 4,850 раз(а) в 1,791 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Ричард Д.Эванс — Richard D. Evans (=Vlado Ríša: Владо Риша)

Цитата:
Автор: lakedra77Посмотреть сообщение
Почему же перспектива туманна?

таки сам же шь знашь

Ты жаждешь морали, читатель?
Ты жаждешь развязки, конца?
Па-ашёл бы ты на фиг, приятель!
Плюю на тебя, подлеца!
(В.Степанцов)
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.07.2025, 07:38   #14
Охотник
 
Аватар для OldHermit
 
Регистрация: 10.06.2023
Сообщения: 24
Поблагодарил(а): 31
Поблагодарили 12 раз(а) в 7 сообщениях
OldHermit стоит на развилке
По умолчанию Re: Ричард Д.Эванс — Richard D. Evans (=Vlado Ríša: Владо Риша)

Цитата:
Автор: Vlad levПосмотреть сообщение
не издавался. Перспектива издания весьма туманна. Цифровая версия не предполагается.

Что ж, немного печально, но селя ви, как говорится. Жаль, если таковой труд пропадет. В любом случае - желаю удачи, пусть не скоро, но будет издан.
OldHermit вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил OldHermit за это полезное сообщение:
Vlad lev (25.07.2025)
Старый 25.07.2025, 16:26   #15
Властелин мира
 
Аватар для Vlad lev
 
Регистрация: 18.04.2011
Сообщения: 10,343
Поблагодарил(а): 3,214
Поблагодарили 4,850 раз(а) в 1,791 сообщениях
Vlad lev стоит на развилке
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! Фанфикер Хранитель сказания о Венариуме: Гордый обладатель сказания о Венариуме Переводы [Мифриловый клинок]: За уникальные переводы и многолетний труд Хранитель сказания Танзы: Обладатель сказания о короле Конане в эпоху его странствия в Танзе Развитие сайта [золото] Развитие сайта [золото] 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Переводы [золото]: 7 и более переводов 300 благодарностей: 300 и более благодарностей 
По умолчанию Re: Ричард Д.Эванс — Richard D. Evans (=Vlado Ríša: Владо Риша)

Цитата:
Автор: OldHermitПосмотреть сообщение
Жаль, если таковой труд пропадет

так на издание прям напрашиваются и выложенные в моей колонке переводы романа Вацлава "Игрища Сэта" Конан: игрища Сэта+ его же повесть : Отзвуки древних барабанов и рассказы отсюда: Конан и танец смерти Белит и другие:Жестокая игра, Скалы Дьявола, picture В плену золотого безумия: Конан и Белит, Конан: за пеленой тумана V.Vágenknecht
(он, как и Кристофер Бланк с его Конан и кровавые слёзы - по стилю - эдакие чешские Джорданы
или эти романы: Конан и нефритовый амулет и Конан: третий шаг в бездну + рассказ Конан: Тёмный охотник

Ты жаждешь морали, читатель?
Ты жаждешь развязки, конца?
Па-ашёл бы ты на фиг, приятель!
Плюю на тебя, подлеца!
(В.Степанцов)
Vlad lev вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Vlad lev за это полезное сообщение:
Cepiyc (25.07.2025)
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +2, время: 12:05.


vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru