![]() |
|
|
#15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Заблокирован
|
сразу видно в тебе юриста ![]() пример с ублюдками - это вопрос синонимов, причем практически одинаковых по смыслу.
разумеется именно так и должна. другое дело что ее применяют не только в этом случае. все зависит от контекста, и переводчик должен знать изменение значения слова в зависимости от применения тех или иных контексных слов. лица впечатлительным сюда не смотреть, матюги на английском Скрытый текст:
насколько надо быть дауном чтобы "Роджера" принять за человека, а не условный сигнал? чтобы Ясона обозвать Джейсоном, чтобы одно и тоже слово перевести по разному три раза? про остальное и говорить не хочется. сотни людей работают над фильмом, он доходит до России и п......ц, вылазят Неро Августусы и прочие уроды с книгами история примерно та же.
а за бугром что более одаренные? при той же информации сообразят, а у нас нет? если говорит один, пишется так: - .................... или так "..............." когда двое: -................ -................ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Последний раз редактировалось Chertoznai, 17.09.2009 в 11:59. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
| Опции темы | |
| Опции просмотра | |
|
|
Похожие темы
|
||||
| Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
| Вопрос | Warlock | Сага о Кулле и Рыжей Соне | 21 | 11.07.2009 16:07 |
| Вопрос | Пелиас Кофийский | Работа сайта и форума | 9 | 31.03.2008 17:46 |
| Вопрос о тираже | screw | Обсуждение различных печатных и электронных изданий | 10 | 13.12.2007 19:51 |
| Вопрос для Фексуса | Chertoznai | Беседка | 1 | 10.11.2007 15:40 |
| Вопрос по Мозилле | Chertoznai | Беседка | 5 | 30.01.2007 15:58 |