Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Библиотека > Обсуждение различных печатных и электронных изданий
Wiki Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 02.11.2009, 11:41   #1
Полководец
 
Регистрация: 20.08.2006
Адрес: Латвия
Сообщения: 1,946
Поблагодарил(а): 65
Поблагодарили 193 раз(а) в 127 сообщениях
Константин Ф. стоит на развилке
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Хаггард - Робертс, сравнение

Цитата:
Автор: Михаэль фон БартокПосмотреть сообщение
покадровый римейк, сделай такое Гунтер или еще кто из "неправильных" так сидеть охальникам которые и в Хайборее ничего не мыслят Хаггарда-покойника обокрали, жопой на виртуальном колу по завету Влада Цепеша...
а раз Роббертс то да вестимо можно сюжеты классических произведений переписывать под Конана.

Жаль, раздел на литфоруме почищен. Там был подобный разговор о том, в какой форме заимствования допустимы, в какой нет.
Моё мнение с тех пор не поменялось: в переложении какого-то сюжета (а разбирались как раз творения Локнита) преступления не вижу. Вот наглая копипаста -- т.е. откровенный плагиат -- это гнусь.
Так что ты не прав.
Константин Ф. вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Литературные негры ArK Обсуждение различных печатных и электронных изданий 27 24.11.2009 12:05


Часовой пояс GMT +2, время: 00:12.


vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru