Хайборийский Мир  

Вернуться   Хайборийский Мир > Библиотека > Обсуждение различных печатных и электронных изданий
Wiki Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 06.06.2011, 20:58   #11
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Цитаты

Понравился диалог (Т.137 Саги СЗ)
" -- К сожалению, у меня плохая память, -сокрушенно сказал бритунец.- Поэтому я всё и записываю.
-- У вас плохая память именно потому, что вы всё записываете, - возразил Конан. -Вот если бы вы не умели писать, вы хранили бы каждое впечатление в уме. Цивилизованное человечество сильно проиграло, когда обратилось к письменности. Здешние так называемые "дикари" знают наизусть генеалогию своего рода до шестидесятого поколения, а кроме того, могут рассказывать вам тысячи историй своего племени. И всё потому, что они не имеют письменности.
- Я это учту, - сказал Олдвин"

И еще короткий диалог (не запомнила откуда совсем, просто из Саги)

" -- Что общего между истинным солдатом и истинным философом?
-- А, это... - Конан ухмыльнулся.- И те, и другие занимаются вопросами смерти."
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил ТИМ за это полезное сообщение:
Cepiyc (07.06.2011)
Старый 07.06.2011, 17:26   #12
Grand Magus
 
Аватар для Warlock
 
Регистрация: 19.08.2006
Адрес: Witch House
Сообщения: 4,227
Поблагодарил(а): 197
Поблагодарили 324 раз(а) в 191 сообщениях
Warlock стоит на развилке
За второе место на Конан-конкурсе - лето 2010: За рассказ, занявший второе место на конкурсе фанфиков по мотивам Саги о Конане 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Фанфикер 
По умолчанию Re: Цитаты

Цитата:
Автор: ТИМПосмотреть сообщение
Здешние так называемые "дикари" знают наизусть генеалогию своего рода

это Конан-академик чтоль?
Warlock вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.06.2011, 18:16   #13
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Цитаты

Цитата:
Автор: WarlockПосмотреть сообщение
это Конан-академик чтоль?

Вопрос наверное к автору этого произведения "Конан и загадочный дервиш" Д.Брайану. Я же просто процитировала! А с другой стороны - Конан вполне может быть академиком житейской психологии, доктором наук по выживанию в экстримальных ситуациях и профессором по уничтожению черного колдовства!
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.06.2011, 18:19   #14
Атаман
 
Аватар для Rock
 
Регистрация: 12.07.2009
Адрес: Сибирь
Сообщения: 1,141
Поблагодарил(а): 234
Поблагодарили 167 раз(а) в 79 сообщениях
Rock стоит на развилке
Отправить сообщение для Rock с помощью Skype™ Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: rock-parabellum@mail.ru
5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Цитаты

это с-з конина)
говардовский конан не гнушался ни письменности,ни изучения чужих языков
Rock вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.06.2011, 19:48   #15
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Цитаты

Цитата:
Автор: RockПосмотреть сообщение
говардовский конан не гнушался ни письменности,ни изучения чужих языков

Правильно, он стремился к Знанию, поэтому и стал Королем!
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.06.2011, 20:11   #16
Grand Magus
 
Аватар для Warlock
 
Регистрация: 19.08.2006
Адрес: Witch House
Сообщения: 4,227
Поблагодарил(а): 197
Поблагодарили 324 раз(а) в 191 сообщениях
Warlock стоит на развилке
За второе место на Конан-конкурсе - лето 2010: За рассказ, занявший второе место на конкурсе фанфиков по мотивам Саги о Конане 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. Фанфикер 
По умолчанию Re: Цитаты

Цитата:
Автор: ТИМПосмотреть сообщение
Вопрос наверное к автору этого произведения "Конан и загадочный дервиш" Д.Брайану. Я же просто процитировала!

да я ж верю, чесна-чесна
Warlock вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Warlock за это полезное сообщение:
ТИМ (07.06.2011)
Старый 07.06.2011, 22:38   #17
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Цитаты

А вот эта цитата - диалог из тома 138 Саги СЗ я бы вообще отнесла к разряду притч. Позвольте процитировать.
"-- О, многомудрый наставник, вот я и очутился в городе Небесных владык! Но нет здесь для меня даже малого клочка земли,куда я мог бы примостить свою тощую задницу!
-- О заднице ты печешься, неразумный! Подумал бы лучше о том, куда пристроить свою голову! А если голова будет пристроена, то и для задницы место найдется, уж голова-то надумает, куда её примостить!
-- О, многомудрый наставник! Я положу твою речь прямо в моё сердце! Но скажи мне, куда мне деть мою голову, если она здесь нужна не больше, чем иные части моего тела?
-- Употреби её для размышлений!"
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.06.2011, 20:22   #18
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Цитаты

Цитата:
Автор: WarlockПосмотреть сообщение
это Конан-академик чтоль?

Вот, Warlock, немного подколол Конана, мол, академик... А ведь именно у Мастера Конан рассуждает далеко ни как дикарь-мужлан. Позволь привести цитату из "Королевы Черного побережья". Я бы сказала, что Конан здесь ну не академик, но рассуждает грамотно и убедительно. Итак, цитирую:
"...Она задумчиво помолчала, а затем спросила:
-Конан, а ты страшишься гнева богов?
- У нас, киммерийцев, суровые боги. И мрачен мир куда попадает душа человека после смерти... Он -- серый и туманный, в нем только холодный ветер, да острые скалы, да черные тучи... И бесконечно странствие душ людских, и безысходно оно в вечности. Но я не боюсь! Ни смерти, ни богов!
Белит тихо засмеялась
-Да, жизнь земная, хоть она полна лишений и тягот, все же лучше такого существования! Но во что ты веришь, Конан? В каких богов?
Киммериец опустился на палубу.
-В своих странствиях я узнал о многих божествах. Кто не верит в них -слеп, как летучая мышь! Но слеп и тот, кто верит слишком глубоко. Что будет после смерти? Кому о том ведомо? Может ждут человека Серые Равнины и тучи со снегом и льдом, как верят в Киммерии, или душу поглотит темнота, вечный мрак, как утверждают немедийцы... А может душа угнездится в деревянном идоле в Доме Предков Н'Гоны...Слышал я ещё, что кхитайцы чтят дракона Ху, Творца мира. Лукав их бог! Его жрецы смотрят на мир так, будто он - зло и ловушка для душ людских. А души кхитайцев после смерти вечно возрождаются, попадая в тела всяких существ... Хорош бы я был, сделавшись бабочкой или птичкой!..
И Конан расхохотался, поводя могучими плечами. Он не любил отвлеченных рассуждений, считая их пустой тратой времени. Но Белит не приняла шутки и продолжала серьёзно смотреть на возлюбленного. Тот положил широкую ладонь на её обнаженное бедро и, лаская кожу, сказал:
-Младенцев питают молоком, но сильных людей кормят мясом. Оставим пустую болтовню мудрецам и философам, моя красавица! О Кром! Пока я жив, я хочу жить полной мерой! Добрый меч и честная схватка, кровь и битвы - вот мой удел! Я хочу познать объятия женских рук и теплую податливость их тел, изведать вкус мяса и крепкого вина... Я счастлив, когда обладаю всем этим! Живу, люблю, убиваю - радуюсь жизни!.." (см. т.34 СЗ, стр.19-20)

Вот такой здесь Конан, можно сказать философ, рассуждающий на извечные темы...

Последний раз редактировалось ТИМ, 20.06.2011 в 21:15. Причина: Добавлено сообщение
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.06.2011, 20:32   #19
Властелин мира
 
Аватар для Germanik
 
Регистрация: 11.02.2008
Адрес: Украина, Бердянск
Сообщения: 8,628
Поблагодарил(а): 1,223
Поблагодарили 1,034 раз(а) в 738 сообщениях
Germanik стоит на развилке
Щелкни, чтобы пообщаться. Mail.Ru Агент: germanik5@mail.ru
10000 сообщений: 10000 и более сообщений на форуме 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: Цитаты

Да припомнаю этот кусок. Действительно там Конан, что-то философствовал, но мудрость (я бы сказал вапрварская мудрость ), которая передаётся из поколения в поколение и дополняется личным жизненным опытом всё-таки нечто другое, чем академические (научные и т. п. ) знания. А вот это:
Цитата:
Автор: РўР�РњПосмотреть сообщение
Может ждут человека Серые Равнины

заставляет усомнится в полной аутентичности именно этого перевода.
Germanik вне форума   Ответить с цитированием
Старый 20.06.2011, 20:52   #20
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Цитаты

Цитата:
Автор: GermanikПосмотреть сообщение
заставляет усомнится в полной аутентичности именно этого перевода.

К сожалению, в данном томе не указан переводчик, и выходит что смысл почти целого абзаца неверно преподнесен? Germanik, у тебя же есть опыт переводов, может хотя бы приблизительно в общих чертах поближе к оригиналу, к задумке Мастера! Вот уже второй такой нелепый казус у меня с переводчиками. Хотя " Королеву..." прочла на одном дыхании! (и не в первый раз!)
А может кто из форумчан ради интереса уже переводил "Королеву..." на свой манер?

Последний раз редактировалось ТИМ, 20.06.2011 в 21:19.
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Разная инфа из интернета по поводу авторов Саги (ну типа несистемные цитаты) Scorp Сага о Конане 3 25.02.2016 19:08


Часовой пояс GMT +2, время: 00:01.


vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru