22.04.2011, 14:02 | #1 | |||||||||||||||||||
Король
|
Купец из Мельфешета.
Ну даже не знаю.... попробую написать кое-что с сюжетом))))))) Если настроение будет конечно. Не в конкурс - просто так)))))))) Вот кусочек как-то написался потиху х) Пышные ковры укрывали пол; тонкие занавески трепетали от порывов ветра, словно белые мотыльки. Широкая кровать была застелена шёлком. Бронзовая лампа в углу разгоняла тьму. Великан швырнул на кровать перевязь. — Неплохая берлога, — буркнул он. — За такие-то гроши. Он обратил на южанку испытующий взгляд. Девушка была типичной уроженкой Турана – её тоненькая, смуглая фигурка, изящный нос и густые, чёрные локоны свидетельствовали о чистоте её кровей. Тем более странным было её одеяние – тонкие шёлковые шаровары, полностью прозрачные, и серебряные браслеты на руках. В её уши были вдеты кроваво-красные серёжки, а в волосы вплетён бисер. Более на девушке не было ничего. Девушка была рабыней – но отчего благородная туранка чистейших кровей оказалась прислугой? Это было загадкой, которую постояльцу меньше всего хотелось выяснять. Возможно, её продали за долги; а может, её отец или муж погибли во время битвы и она сама продала себя в рабство, чтобы выкупить кого-либо другого. И не такие истории случались в благородном Туране. Её собеседник представлял разительный контраст со стройной, изящной невольницей: он был громаден и слегка тяжеловесен; девушка едва доставала ему до середины груди. На нём были просторные полотняные штаны и залатанная рубаха; короткие рукава открывали могучие, словно оплетённые канатами руки. Густая копна перепутанных чёрных волос наполовину скрывала его лицо. Он говорил по-турански легко, без напряжения – но с неимоверным, варварским акцентом. Его скупые, точные движения выдавали воина; независимость и уверенность в себе – наёмного солдата; а лёгкая, словно кошачья грация, казалось, намекала на профессию вора. Он не был похож на представителя ни одной из цивилизованных стран, и, очевидно, прибыл из далёких, суровых краёв, о которых южанка никогда не слыхала. И хотя безжалостное южное солнце сожгло его кожу почти до черноты, но глаза его были светлыми, серо-голубыми. Размах его плеч был поистине великанским; казалось, ему тесно в небольшой, пышно обставленной комнатёнке. Девушка боялась его. Она понимала – перед ней человек, который без зазрения совести воспользуется тем самым клинком. Который сейчас лежал на тонком шёлке покрывала. Воспользуется в то же мгновение, как только ощутит угрозу для своей жизни. Находиться ним – было всё равно, что находиться рядом с сытым хищным зверем. Или с природным явлением разрушительной силы. Притягательно и опасно. Что-то совершенно первозданное, стихийное таилось в этом пришельце откуда-то из-за Края Мира. Постоялец уселся на край кровати. — Меня зовут Конан, — хмуро сообщил он. — Если ночью придёт сумасшедший иранистанец и станет требовать меня, не нужно звать стражу. Его зовут Тубал. Прогоните его взашей или разбудите меня. Девушка послушно кивнула. Она была босой; и, очевидно, ей было зябко. Несмотря на то, что тёплый ветер втекал в комнату через открытые ставни. Она обхватила плечи руками и переступала с ноги на ногу. Колокольчики издавали мягкий приятный звук. — Господину Хорамису срочно нужны деньги, — пояснила она. — Его брат помер, как раз в месяце Льва, а голытьбой был, бедняк-бедняком. Вот господин Хорамис и сдаёт комнаты – надеется собрать денег побольше, чтобы со всеми приличиями похоронить брата. Видимо, обратив внимание, с каким недоверием постоялец покосился на роскошную обстановку комнаты, невольница поспешно добавила, теребя край прозрачных шаровар. Сбиваясь и проглатывая слова, словно опасаясь, что её собеседник не поверит: — А и дом то сам не его – благородный Турпесет из Шанмары нанял господина, дабы тот приглядел за особняком, пока сам благородный Турпесет улаживает свои дела в блистательном Аграпуре…. Конан поморщился от такого количества «господ», да ещё и благородных. — Что-нибудь ещё нужно благородному господину? Чего он пожелает? На небольшом столике, вырезанном из чёрного дерева, стояло блюдо с фруктами; рядом стоял графин с шербетом. Конан покосился на них, хмыкнул, но ничего не сказал. Очевидно, посчитал, что нормальной еды проще заказать в таверне. А затем перевёл свой взгляд на девушку. Под его пристальным взором она зарделась. Несмотря на то, что южанка казалась очень, очень юной, но её тело уже успело налиться и оформиться. Небольшие нежные груди, тонкий стан и крутые, крепкие бёдра манили взгляд. — Вряд ли меня можно назвать благородным господином, — проворчал он, — но я желаю тебя. Благородный господин Хорамис ушёл в свои покои, а сам сказал, чтобы ты помогла мне устроиться поудобнее. Что за невиданное гостеприимство? Словно я в вендийской сказке, а не в Туране. У меня завалялось несколько лишних монет…. Девушка затрепетала, словно осиновый лист. — Да… но… я…. Конечно, как будет угодно господину…. Конан молча взял её за запястье и усадил рядом с собой, на кровать. Её глаз были широко раскрыты, и она молча смотрела на него, словно испуганный зверёк. Он ощутил её дрожь, когда обнял и повалил на кровать. |
|||||||||||||||||||
Homo sum, et nihil humanum a me alienum esse puto
|
||||||||||||||||||||
22.04.2011, 16:16 | #2 |
Король
|
Re: Купец из Мельфешета.
блин чёто так когда перечитаешь - то какой-то бред. х)))))
|
Homo sum, et nihil humanum a me alienum esse puto
|
|
22.04.2011, 16:39 | #3 |
Deus Cogitus
|
Re: Купец из Мельфешета.
Позже прочитаю...
|
|
|
22.04.2011, 16:52 | #4 | |||||||||||||||||||
Король
|
Re: Купец из Мельфешета.
хм...Пелиас не обижайся, но мне почему-то стало смешно)) |
|||||||||||||||||||
For when he sings in the dark it is the voice of Death crackling between fleshless jaw-bones. He reveres not, nor fears, nor sinks his crest for any scruple. He strikes, and the strongest man is carrion for flapping things and crawling things. He is a Lord of the Dark Places, and wise are they whose feet disturb not his meditations. (Robert E. Howard "With a Set of Rattlesnake Rattles")
|
||||||||||||||||||||
22.04.2011, 18:21 | #5 |
Король
|
Re: Купец из Мельфешета.
я же говорю, бред))))) наверно, Конаном я переболел уже ))))) не выходит чё-то у меня х))))) тянет то ли на пародию, то ил.... сам не знаю))
|
Homo sum, et nihil humanum a me alienum esse puto
|
|
25.04.2011, 16:16 | #6 |
лорд-протектор Немедии
|
Re: Купец из Мельфешета.
|
|
|
25.04.2011, 16:22 | #7 |
Король
|
Re: Купец из Мельфешета.
вы такие все простые и умные хд
|
Homo sum, et nihil humanum a me alienum esse puto
|
|
25.04.2011, 16:26 | #8 |
лорд-протектор Немедии
|
Re: Купец из Мельфешета.
а еще суровы и за словм в карман не лезем
|
|
|
26.04.2011, 10:13 | #9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Deus Cogitus
|
Re: Купец из Мельфешета.
"Логика" - рулит. "Крепкие мозолистые ладони выдавали в нем тракториста".
Запятая явно лишняя.
А в чем странность вообще? Тем более "тем более".
А с чего это Конан решил, что она благородна?
А с чего она об этом вообще заговорила? ***** Пелиас, гхм... Ну непонятно, как ты пишешь. Твои фетиши все вуалируют до полной темноты. Ты можешь написать что-нибудь где ВООБЩЕ не будет баб? И, соотвественно, описаний их прелестей и чувствствствств, а также их мыслей и впечатлений о статях киммерийца... |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Последний раз редактировалось Blade Hawk, 26.04.2011 в 10:15. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|