![]() |
|
|
#31 | |||||||||||||||||||
|
Полководец
|
Однако, кто-то невнимателен. Чуть ли не в первом посте было сказано, что Говард не парился с этим словом, потому что оно более чем естественно для его языка. А также что русский язык достаточно богат на синонимы. "Наместник" - это просто пример неиспользования англицизма без утраты смысла. ОК, по тексту он не наместник - суть примера от этого меняется? Ну не "наместник", так есть еще десяток слов, которые органично впишутся. Я не удивлюсь, если Lord в том же контексте будет где-нибудь в "валузийских" рассказах (нет под рукой). Там тоже английский колорит? ![]() |
|||||||||||||||||||
|
Последний раз редактировалось Константин Ф., 11.07.2008 в 14:49. |
||||||||||||||||||||
|
|
|